Şunu aradınız:: åtagandebemyndigandena (İsveççe - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

French

Bilgi

Swedish

åtagandebemyndigandena

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Fransızca

Bilgi

İsveççe

fördelning av de sammantagna åtagandebemyndigandena

Fransızca

taux d'augmentation en termes réels (1992-1998)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

genomförandegraden när det gäller åtagandebemyndigandena var 100 %.

Fransızca

le taux d’exécution des crédits d’engagement a atteint les 100 %.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

vägledande tidsplan för åtagandebemyndigandena (miljoner ecu)

Fransızca

echéancier indicatif des crédits d’engagement (millions d’ecu)

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

Åtagandebemyndigandena ligger i nivå med taket i budgetplanen.

Fransızca

le niveau des crédits d'engagement correspond au plafond des perspectives financières.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

de icke utnyttjade åtagandebemyndigandena (14 409 miljoner euro)

Fransızca

en conséquence, le montant des crédits d'engagement utilisés pour la nouvelle période s'élèvent à 15,446 milliards d'euros (soit 51,7 % du total des crédits de l'exercice).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

Åtagandebemyndigandena måste anpassas till kommissionens verkställande kapacitet.

Fransızca

les crédits d'engagement doivent être harmonisés à la capacité d'exécution de la commission.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

under budgetåret 2003 utnyttjades åtagandebemyndigandena till 99,8 %.

Fransızca

au cours de l’exercice 2003, les crédits d’engagement ont été exécutés à 99,8 %.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

dessutom hade 100 % av de tillgängliga åtagandebemyndigandena 1997 genomförts.

Fransızca

par ailleurs, 100 % des crédits d'engagements disponibles en 1997 ont été exécutés.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i jämförelse med 1997 märktes en klar ökning avseende åtagandebemyndigandena.

Fransızca

par rapport à 1997, on note une nette amélioration au niveau des engagements de crédits.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

det totala beloppet för åtagandebemyndigandena får inte överstiga 32 miljoner euro.

Fransızca

leur montant total ne peut dépasser 32 millions d'euros, ii) les crédits relatifs à des actions préparatoires, desti­nées à préparer des propositions en vue de l'adoption de futures actions communautaires.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

ida: icke-differentierade anslag (åtagandebemyndigandena motsvarar betalningsbemyndigandena).

Fransızca

cnd: crédits non dissociés (les crédits d'engagement égalent ceux de paiement).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

Åtagandebemyndigandena för varje år under denna period skall uppgå till:

Fransızca

pour chaque année de ladite période, le montant des crédits d'engagement devrait être comme suit:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İsveççe

da: differentierade anslag (åtagandebemyndigandena kan skilja sig från betalningsbemyndigandena).

Fransızca

cd: crédits dissociés (les crédits d'engagements peuvent différer de ceux de paiement).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

sammanlagt genomfördes 99,58 % av åtagandebemyndigandena och 84,16 % av betalningsbemyndigandena.

Fransızca

au total, 99,58 % des crédits d’engagement et 84,16 % des crédits de paiement ont été utilisés.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

) Åtagandebemyndigandena skulle i genomsnitt uppgå till 1,22 % under perioden.

Fransızca

) les crédits d’engagement avoisineraient 1,22 % sur la période.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

totalt genomfördes 99,57 % av åtagandebemyndigandena och 94,16 % av betalningsbemyndigandena 2005.

Fransızca

au total, 99,57 % des crédits d’engagement et 94,16 % des crédits de paiement ont été utilisés en 2005.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

de sammanlagda åtagandebemyndigandena föreslås öka från 120,7 miljoner euro 2006 till 158,4 miljoner 2013.

Fransızca

il est proposé d'amener le total des crédits d'engagement de 120,7 millions d'euros en 2006 à 158,4 millions d'euros en 2013.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

Åtagandebemyndigandena omfattade totalt 7 095,4 miljoner euro, dvs. 100 % av anslagna medel.

Fransızca

au total, 7095,4 millions d'euros, autrement dit 100 % des ressources allouées, ont été engagés.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

ida : icke-differentierade anslag (åtagandebemyndigandena uppgår till samma belopp som betalningsbemyndigandena).

Fransızca

cnd : crédits non-dissociés (les crédits d'engagements égalent ceux de paiement).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

İsveççe

totalt genomfördes 99,96 % av åtagandebemyndigandena 2005 (jämfört med 99,70 % under 2004).

Fransızca

au total, 99,96 % des crédits d’engagement ont été utilisés (99,70 % en 2004).

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,779,184 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam