Şunu aradınız:: norfloxacininnehållande (İsveççe - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

French

Bilgi

Swedish

norfloxacininnehållande

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Fransızca

Bilgi

İsveççe

norfloxacininnehållande läkemedel som bara finns

Fransızca

les médicaments contenant de la

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

Övergripande sammanfattning av den vetenskapliga utvÄrderingen av norfloxacininnehÅllande lÄkemedel (se bilaga i)

Fransızca

resume general de l’ evaluation scientifique des medicaments contenant de la norfloxacine (voir annexe i)

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

som en följd av detta drog kommittén slutsatsen att fördelarna med norfloxacininnehållande produkter inte är större än riskerna för ovannämnda indikation.

Fransızca

le chmp a recommandé le retrait de l’ indication thérapeutique « pyélonéphrite aiguë et chronique compliquée » pour les médicaments contenant de la norfloxacine pris par voie orale (applicable aux médicaments énumérés dans l’ annexe i).

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

chmp beslutade därför den 24 juli 2008 att fördelarna med orala norfloxacininnehållande läkemedel inte är större än riskerna vid behandling av komplicerad pyelonefrit.

Fransızca

le chmp a donc conclu le 24 juillet 2008 que pour les médicaments par voie orale contenant de la norfloxacine, le bénéfice n’ est pas supérieur au risque qu’ ils comportent dans la pyélonéphrite compliquée.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

inget av de svar som lämnades i juni 2008 visade effekten av den orala formuleringen av norfloxacininnehållande läkemedel vid behandling av akut och kronisk komplicerad pyelonefrit.

Fransızca

aucune des réponses soumises en juin 2008 n’ a pu démontrer l’ efficacité de la formulation orale des médicaments contenant de la norfloxacine dans le traitement de la pyélonéphrite aiguë et chronique compliquée.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

• kommittén fann att det inte längre finns stöd för oral användning av norfloxacininnehållande läkemedel för behandling av akut eller kronisk komplicerad pyelonefrit orsakad av känsliga organismer. •

Fransızca

3 • le comité a conclu que l’ utilisation par voie orale de médicaments contenant de la norfloxacine dans le traitement de la pyélonéphrite aiguë ou chronique compliquée due à des organismes sensibles ne pouvait plus être soutenue; • en conséquence, le comité a conclu que le rapport bénéfice/ risque des médicaments par voie orale contenant de la norfloxacine est négatif dans l’ indication ci-dessus,

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

efter att ha beaktat alla de uppgifter som hade lämnats in i februari och juni 2008 fann chmp att godkännandena för försäljning av orala formuleringar av norfloxacininnehållande läkemedel för användning vid behandling av akut eller kronisk komplicerad pyelonefrit bör återkallas, eftersom effekten inte längre kan visas för denna indikation.

Fransızca

ayant examiné l’ ensemble des données fournies en février et en juin 2008, le chmp a conclu que les autorisations de mise sur le marché des formulations orales des médicaments contenant de la norfloxacine, quand ils sont utilisés pour le traitement de la pyélonéphrite aiguë ou chronique compliquée, doivent être retirées, parce que l’ efficacité ne peut plus être démontrée pour cette indication.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

chmp rekommenderar att behandlingsindikationen ” akut och kronisk komplicerad pyelonefrit ” stryks för norfloxacininnehållande läkemedel som tas oralt (de läkemedel som anges i bilaga i), av följande skäl: • kommittén beaktade den hänskjutning enligt artikel 31 i direktiv 2001/ 83/ eg, i dess ändrade form, som gällde norfloxacininnehållande läkemedel.

Fransızca

• le comité a examiné la demande de saisine effectuée au titre de l’ article 31 de la directive 2001/ 83/ ce telle que modifiée, pour les médicaments contenant de la norfloxacine;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Daha iyi çeviri için
7,761,587,216 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam