Şunu aradınız:: nation (İsveççe - Lehçe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Lehçe

Bilgi

İsveççe

nation

Lehçe

naród

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İsveççe

ledande nation

Lehçe

państwo wiodące

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

välj en annan nation

Lehçe

proszę wybrać inny naród

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

behandling som mest gynnad nation

Lehçe

zasada największego uprzywilejowania

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

(mgn = tull för mest gynnad nation)

Lehçe

(knu = cło w ramach klauzuli najwyższego uprzywilejowania)

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

de effektersomuppstårberordockoftastpåenkombi-nation av dessa ljud och andra faktorer.

Lehçe

˛ złożoność zadania wykonywanego przez pracownika (np. rozmowa osób postronnych może okazać się czynnikiem stresującym, jeżeli zadanie wymaga skupienia), a c y

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

flaggan för nationen italy. det finns en sådan post för varje nation

Lehçe

flaga narodowości włoskiej. dla każdej narodowości jest jeden taki wpis.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

parterna skall bevilja varandra behandling som mest gynnad nation inom alla områden när det gäller

Lehçe

strony przyznają sobie wzajemnie klauzulę najwyższego uprzywilejowania w odniesieniu do wszystkich dziedzin dotyczących:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

den likadana produkten omfattas av en tull på 3 %, med behandling som mest gynnad nation.

Lehçe

stawki cła przywozowego stosowane w odniesieniu do produktu podobnego wynoszą 3 % knu (klauzula najwyższego uprzywilejowania).

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

vital voices-programmet stöds genom åtgärden nation al kursinnehåll och kursstruktur skulle utvecklas.

Lehçe

program vital voices jest dofinansowywany p r z e z n a t i o - waniu tre ~ci i struktury kursu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

när det gäller värdetullar bör en schablonnedsättning på 3,5 % av tullsatsen för mest gynnad nation tillämpas.

Lehçe

jeśli chodzi o cła ad valorem stawka redukcji powinna być ryczałtowa i wynosić 3,5 punktu procentowego w stosunku do państw objętych klauzulą najwyższego uprzywilejowania w zakresie stawek celnych.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

på handelns område skall före detta jugoslaviska republiken makedonien bevilja gemenskapen en behandling som inte är mindre gynnsam än den som beviljas mest gynnad nation.

Lehçe

w dziedzinie handlu była jugosłowiańska republiki macedonii przyznaje wspólnocie traktowanie nie mniej korzystne niż klauzula największego uprzywilejowania.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

skall gemenskapen vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa en mer gynnsam behandling än den som medges tredje land som omfattas av regeln om mest gynnad nation för samma produkter.

Lehçe

wspólnota przyjmuje wszelkie środki niezbędne do zapewnienia bardziej preferencyjnego traktowania niż traktowanie przysługujące państwom trzecim korzystającym z klauzuli najwyższego uprzywilejowania w zakresie identycznych produktów.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

”inter-nation” är ett program som genomförs av arbetsförmedlingen i vallonien, forem, med stöd från esf.

Lehçe

edukacja oraz nabywanie umiejętności same w sobie nie wystarczą do zbudowania pomostu między imigrantami a rdzennymi obywatelami na rynku pracy.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

enligt kommissionens preliminära bedömning ledde bestämmelserna om mest gynnad nation till en likriktning av priserna, eftersom varje höjning som ett filmbolag lyckades genomdriva ledde till motsvarande prishöjningar för andra filmbolag.

Lehçe

według wstępnej oceny komisji kumulacyjny efekt klauzul najwyższego uprzywilejowania polegał na wyrównywaniu cen płaconych na rzecz studiów, gdyż jakakolwiek podwyżka uzgodniona z jednym ze studiów wywoływała równoległy wzrost cen dla innych studiów.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

den 20 december 2002 avgav medlaren ett yttrande enligt vilket gemenskapen bör öppna en tullkvot enligt principen om mest gynnad nation om 25000 ton 2003 med en värdetullsats inom kvoten på 12 %.

Lehçe

dnia 20 grudnia 2002 r. mediator przedstawił swoją opinię, według której wspólnota powinna otworzyć kontyngent taryfowy na podstawie klauzuli najwyższego uprzywilejowania (mfn) w wysokości 25000 ton na rok 2003 ze stawką kontyngentu taryfowego w wysokości 12 % ad valorem.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

(7) avtalet innehåller dessutom en klausul om mest gynnad nation (mgn) som förstärker den ensamrätt som det hänvisas till ovan.

Lehçe

(7) ponadto porozumienie zawiera klauzulę najwyższego uprzywilejowania, dodatkowo potwierdzającą wyłączność, o której mowa powyżej.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

bestämmelserna om mest gynnad nation gav filmbolagen rätt att utnyttja de mest förmånliga villkor som ingåtts mellan ett betal-tv-företag och något filmbolag, oavsett vilket.

Lehçe

klauzule najwyższego uprzywilejowania umożliwiają studiom przyjęcie najbardziej korzystnych warunków ustalonych pomiędzy jednym z nich a przedsiębiorstwem telewizji płatnej.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

ett flertal personer som medverkade i marknadsundersökningen pekade på förekomsten av klausuler om mest gynnad nation (most favoured nation, mfn) i deras avtal med gds-företagen.

Lehçe

szereg respondentów badania rynku zwróciło uwagę na występowanie w umowach zawartych przez nich z gsd tzw. klauzul „najwyższego uprzywilejowania” („knu”).

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

"sådana möten kan också hållas på initiativ av någon annan medlemsstat, särskilt den som fungerar som ledande nation för eu-samarbetet i ett bestämt land eller område."

Lehçe

"spotkania takie mogą również odbywać się z inicjatywy któregokolwiek z państw członkowskich, a w szczególności tych państw członkowskich, które pełnią funkcję "państwa przewodniego" dla współpracy ue w danym państwie lub regionie.";

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,763,119,955 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam