İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
un onere in alcuni casi negativo.
and sometimes, a negative burden.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
si tratta di un onere burocratico enorme.
there is a mountain of red tape.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
questo imporrebbe al settore un onere supplementare.
this would put an additional burden on the sector.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non le sembra di imporre un onere inutile?
do you not feel that this is an extra burden that serves no purpose?
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
deve significare anche condividere un onere, una responsabilità.
it must also mean sharing the burden, sharing the responsibility.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la germania ha un onere fiscale superiore alla media.
germany has a higher than average tax burden.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
investire nel futuro: un'opportunità, non un onere
investing in the future – an opportunity rather than a burden
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il rivenditore libero manager è un po ' di un onere.
the selling manager free dealer is a bit of a burden.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se gli interessati non osservano un onere imposto dalla decisione ,
where the parties commit a breach of any obligation attached to the decision;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
qualunque asta effettuata unilateralmente è soltanto un onere fiscale aggiuntivo.
any auction applied unilaterally is just an extra tax burden.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
anticipare tale termine costituirebbe un onere eccessivo per gli stati membri.
such deadline is unduly burdensome for member states.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
10, parte terza, imporrebbe un onere inutile agli stati membri.
the third section of amendment no 10 would mean an unnecessary burden for the member states.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
ma quarant' anni di patrimonio costituiscono, senza dubbio, anche un onere.
but forty years of heritage can also undoubtedly be a burden.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
l’esclusione delle circostanze straordinarie impone un onere finanziario inaccettabile al vettore.
the exclusion of extraordinary circumstances places an unacceptable financial burden on the carrier.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
incombe un serio pericolo di internazionalizzazione del conflitto; basti pensare alla situazione di casamanca.
there is a danger that the conflict will become international, given the situation in casamanca.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
una storia che percorre venezia con tristezza e malinconia, mentre sulla città incombe un inevitabile destino.
a story that traverses venice with sadness and melancholy, while an inevitable destiny appears to hang over the city.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
limitare i mezzi di prova a disposizione del consumatore o imporgli un onere della prova che incombe per legge al professionista;
restrict the evidence available to the consumer or impose on the consumer a burden of proof which should legally lie with the trader;
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il comitato è convinto che alle associazioni della società civile organizzata incomba un ruolo importante, pratico e concreto in proposito.
the eesc firmly believes that the associations representing organised civil society have an important, practical and concrete role to play in this context.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: