Şunu aradınız:: integrazione merce mancante (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

integrazione merce mancante

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

così vi proteggete contro i rischi rilevanti da non trascurare, come i rischi di merce mancante, di scarsa qualità, di non conformità delle merci consegnate, del mancato rispetto delle norme internazionali...

İngilizce

this quality control protects you against significant risks not to be neglected such the risks of missing goods, poor quality, non-compliance of goods, non-compliance with international standards...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

stiamo facendo le verifiche con la produzione e la logistica . nel frattempo ti chiedo come procedere con la merce mancante: se hai bisogno dei prodotti provvederemo a inviarti nuova merce, se invece non avete urgenza possiamo fare una nota credito

İngilizce

we are carrying out the checks. in the meantime i ask you how to proceed with the missing goods: if you need the products we will send you new goods, if instead you do not have urgency we can make a credit note

Son Güncelleme: 2020-07-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il controllo di qualità dei prodotti vi protegge contro i rischi importanti da non trascurare, come i rischi di merce mancante, di scarsa qualità, di merci difettose, di non conformità dei prodotti, di mancanza di conformità alle norme internazionali...

İngilizce

the product quality control inspection protects you against significant risks not to be neglected such the risks of missing goods, poor quality, non-compliance of goods, non-compliance with international standards...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

resta comunque inteso tra le parti che qualsiasi contestazione sarà preclusa al cliente qualora lo stesso non abbia, al ricevimento della merce, apposto nel t2 o nel cmr o nel documento di trasporto la propria firma con “riserva di controllo” per quanto riguarda i vizi occulti, ovvero individuato negli stessi documenti per iscritto il quantitativo di merce mancante e/o vizi immediatamente riscontrabili: in ogni caso dovrà esserci la controfirma del trasportatore.

İngilizce

it is, however, understood, between the parties, that any dispute raised by the client will be denied him should he not have, on receipt of the goods, signed his name in on the t2 or cmr or the delivery note, with the wording “right to examination” with reference to hidden faults, or stated, on the same documents the amount of goods missing and/or the faults which are immediately visible; in every instance, there must also be the haulier’s signature.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,763,526,295 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam