Şunu aradınız:: orientarci (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

orientarci

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

dobbiamo orientarci in questa direzione.

İngilizce

that is the direction we must take.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

certamente questo ci ha aiutato ad orientarci.

İngilizce

certainly that helped us a great deal in getting about.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dobbiamo orientarci verso una soluzione più radicale.

İngilizce

we must look towards a more radical approach.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

questa è la direzione verso cui noi tutti dovremmo orientarci.

İngilizce

that is the direction in which we should all be moving together.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

il documento in questione è ancora in grado di orientarci oggi?”

İngilizce

can the document be of relevance to us today?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ove possibile, preferiremmo orientarci verso miglioramenti di carattere non legislativo.

İngilizce

thirdly, effective consultation is key.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

dobbiamo orientarci alla necessità di adeguare i meccanismi di promozione e sostegno.

İngilizce

we must be guided by the need for adaptation of the mechanisms for encouragement and support.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

quindi, seguendo una logica naturale, dovremmo orientarci verso altre priorità.

İngilizce

my responsibility covers the structural funds.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

in altre parole, dovremmo orientarci verso europei accettabili per la gestione dei rifiuti.

İngilizce

in other words, we should move to acceptable european waste management standards.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

credo che dobbiamo orientarci verso questo metodo di cooperazione aperto, democratico e moderno.

İngilizce

i believe that we must move towards this open, democratic and modern cooperation method.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

credo pertanto che dovremo orientarci con grande fermezza verso la costruzione di questa europa ferroviaria.

İngilizce

i therefore believe that we need to commit ourselves firmly to developing the european rail system.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

dobbiamo perciò prendere seriamente questa conseguenza ed orientarci verso ciò che ci aspetta dopo la nostra morte.

İngilizce

therefore we have to take this consequence seriously and orient ourselves by those things which are in store for us after our death.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

in tutti questi ambiti dobbiamo mettere da parte i veti paralizzanti e orientarci verso un processo decisionale davvero efficace.

İngilizce

in all these areas we must move away from paralysing vetoes and towards truly effective decision-making.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

dobbiamo orientarci verso norme comuni di formazione, per garantire a tutti i cittadini europei un livello equivalente di sicurezza.

İngilizce

we must aim at common training rules to guarantee equivalent safety levels for all europe's citizens.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

dovremmo orientarci verso vertici delle nazioni unite che affrontino obiettivi specifici, di cui l' esempio primario è kyoto.

İngilizce

we should move towards un summits that address specific goals, the prime example being kyoto.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

il papa ha individuato tre motivi che possono essere considerati la “bussola” per orientarci adeguatamente alla nuova evangelizzazione:

İngilizce

the pope has identified three reasons that can be considered the "compass" to guide us properly to the new evangelization:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,739,456,449 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam