İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
il re fece sì che in gerusalemme l'argento fosse comune come i sassi, i cedri numerosi come i sicomòri nella sefela.
the king made silver to be in jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore-trees that are in the lowland, for abundance.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diede ai bruchi il loro raccolto, alle locuste la loro fatica. devastò le loro vigne con la grandine, i loro sicomòri con la brina.
he gave also their crops to the grasshopper and the product of their labor to the locust.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il re fece in modo che in gerusalemme l'argento e l'oro abbondassero come i sassi e i cedri fossero numerosi come i sicomòri nella sefela
and the king made silver and gold at jerusalem as plenteous as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are in the vale for abundance.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
9:27 il re fece sì che in gerusalemme l'argento fosse comune come i sassi, i cedri numerosi come i sicomòri nella sefela.
27 the king made silver as common as stones in jerusalem, and he made cedars as plentiful as sycamore trees that are in the lowland.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
10:27 fece sì che in gerusalemme l'argento abbondasse come le pietre e rese il legname di cedro tanto comune quanto i sicomòri che crescono nella sefela.
27 the king made silver as common as stones in jerusalem, and he made cedars as plentiful as sycamore trees that are in the lowland.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: