İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
frustato. oh, si'!
lo azotaron.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ero davvero frustato.
estaba muy frustrado.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ti hanno frustato?
¿te han pegado?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- deve essere frustato.
necesita ser azotada.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- frustato. - di brutto.
- con correa a plena.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dovresti essere frustato.
os deberia dar una paliza.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ti ha fatto frustato?
¿te azotó?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- non sono stato frustato.
no tengo correa.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'uomo che hanno frustato...
ese hombre al que azotaron.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
perche' ti hanno frustato?
¿por qué te azotaron?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avrei preferito essere frustato.
prefiero ser azotado.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non sei stato frustato, paolo?
¿no fuiste azotado, paolo?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapevo che sarei stato frustato.
sabía que sería azotado.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- potrebbe essere frustato per questo.
- podrían azotarlo por eso. - no.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- lo so, merito d'essere frustato.
- ya sé. me deben azotar, gentilmente.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dev'essere frustato davanti all'intero reggimento.
el prisionero será azotado ante el regimiento.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- 40 frustate.
40 latigazos.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: