Şunu aradınız:: perkraunama (İtalyanca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Spanish

Bilgi

Italian

perkraunama

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İspanyolca

Bilgi

İtalyanca

- laivų, į kuriuos perkraunama, pavadinimus,

İspanyolca

- os nomes dos navios receptores,

Son Güncelleme: 2010-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

[13] neprivaloma laivui, į kurį perkraunama.

İspanyolca

[13] facultativo para o navio receptor.

Son Güncelleme: 2013-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

tt | m | (laivo, į kurį perkraunama, tarptautinis radijo šaukinys) |

İspanyolca

tt | o | (indicativo de chamada rádio internacional do navio receptor) |

Son Güncelleme: 2013-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

tf | m | (laivo, iš kurio perkraunama, tarptautinis radijo šaukinys) |

İspanyolca

tf | o | (indicativo de chamada rádio internacional do navio dador) |

Son Güncelleme: 2013-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

(3) uosto pavadinimas, šalis - uostas ir šalis, kur bus perkraunama žuvis.

İspanyolca

(3) por «nome do porto, país» entende-se o porto e o país em que será realizado o transbordo.

Son Güncelleme: 2012-06-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

bendrijos žvejybos laivo, kuris perkrauna į kitą laivą (toliau - laivas, į kurį perkraunama) bet kokį Žpao konvencijos rajone sužvejotų rūšių, kurioms taikoma Žpao konvencija, žuvų kiekį, kapitonas perkrovimo metu informuoja laivo, į kurį perkraunama, vėliavos valstybę apie atitinkamas rūšis ir žuvų kiekį, sužvejotų žuvų kiekio perkrovimo datą bei buvimo vietą ir pateikia savo vėliavos valstybei narei Žpao perkrovimo deklaraciją pagal xiv priedo i dalyje nustatytą formą.

İspanyolca

o capitão de um navio de pesca comunitário que transborde para outro navio, a seguir designado por "navio receptor", quaisquer quantidades de capturas de espécies abrangidas pela convenção seafo realizadas na zona da convenção seafo deve informar, no momento do transbordo, o estado de pavilhão do navio receptor das espécies e quantidades em causa, da data de transbordo e do local das capturas e apresentar ao estado-membro de que arvora pavilhão uma declaração de transbordo da seafo, em conformidade com o modelo estabelecido na parte i do anexo xiv.

Son Güncelleme: 2010-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,739,734,299 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam