Şunu aradınız:: prescrittore (İtalyanca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Spanish

Bilgi

Italian

prescrittore

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İspanyolca

Bilgi

İtalyanca

nome: _________________________________________________ medico prescrittore:______________________________________

İspanyolca

su nombre: __________________________________________________ médico prescriptor: ________________________________________

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

nome del medico prescrittore

İspanyolca

nombre del médico prescriptor

Son Güncelleme: 2012-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il medico prescrittore deve verificare che:

İspanyolca

el médico prescriptor debe comprobar que:

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il medico prescrittore dovrebbe spiegare alla paziente i concetti della contraccezione.

İspanyolca

el prescriptor deberá instruir a la paciente sobre los métodos anticonceptivos.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

in caso di donne potenzialmente fertili, il medico prescrittore deve assicurarsi che:

İspanyolca

el médico prescriptor debe comprobar que, en el caso de las mujeres con capacidad de gestación:

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a) il supporto programmato di uno specialista clinico direttamente presso il centro prescrittore;

İspanyolca

a) el soporto programado de un especialista clínico directamente en el centro médico;

Son Güncelleme: 2012-09-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il medico prescrittore deve considerare quale regime sia appropriato quando tratta pazienti di questo range di età.

İspanyolca

el médico prescriptor debe evaluar cuál es el régimen apropiado cuando esté tratando pacientes de este grupo de edad.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

di conseguenza il medico prescrittore deve informare il paziente e discutere o considerare la necessità di una riduzione graduale della dose.

İspanyolca

el médico debe informar al paciente en consecuencia y valorar o considerar la necesidad de reducir la dosis.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

il test di gravidanza deve essere eseguito lo stesso giorno in cui avviene la prescrizione medica oppure nei 3 giorni precedenti la visita del medico prescrittore.

İspanyolca

estas pruebas de embarazo deben efectuarse el mismo día de la consulta en la que se prescriba el medicamento o en los 3 días anteriores a la visita al médico prescriptor.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

se una donna in età fertile necessita di cambiare o interrompere il metodo contraccettivo attualmente in uso deve informare il medico prescrittore del metodo contraccettivo che sta assumendo volibris.

İspanyolca

si una mujer en edad fértil necesita cambiar o dejar su método anticonceptivo, debe informar al médico que le ha prescrito su anticonceptivo, que está tomando volibris.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

poiché una riduzione della funzionalità renale è più probabile nei pazienti anziani, il medico prescrittore deve prendere in considerazione le condizioni renali dei pazienti anziani.

İspanyolca

dado que es más probable que los pacientes ancianos tengan una función renal disminuida, los médicos deben considerar el estado renal de un paciente anciano.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

se è opinione del prescrittore la necessità di una terapia in gravidanza, si può prendere in considerazione l’ uso di buprenorfina in accordo a quanto approvato a livello locale.

İspanyolca

si el médico prescriptor considera que la terapia durante el embarazo es necesaria, se puede considerar el uso de buprenorfina según el etiquetado de cada buprenorfina.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

queste condizioni riguardano anche le donne al momento non sessualmente attive, a meno che il medico prescrittore non ritenga esistano valide ragioni indicanti l’ assenza di rischio di gravidanza.

İspanyolca

estas condiciones también afectan a mujeres sin actividad sexual, a menos que el prescriptor considere que existen razones de peso para considerar que el riesgo de embarazo es nulo.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

tor il medico prescrittore deve attentamente accertarsi se il paziente ha avuto un disturbo depressivo in passato per valutare i rischi potenziali del trattamento con rimonabant. au le reazioni depressive possono verificarsi in pazienti senza evidenti fattori di rischio, a parte la stessa obesità.

İspanyolca

ció el médico debe estudiar cuidadosamente si el paciente ha tenido algún episodio depresivo en el pasado iza con el objeto de evaluar los riesgos potenciales del tratamiento con rimonabant.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

prima di iniziare il trattamento stabilito che la paziente abbia adottato un metodo contraccettivo efficace per almeno 4 settimane, deve essere eseguito un test di gravidanza sotto controllo medico durante il consulto in cui viene prescritta lenalidomide, oppure nei 3 giorni precedenti la visita dal medico prescrittore.

İspanyolca

antes de iniciar el tratamiento debe efectuarse una prueba de embarazo bajo supervisión médica durante la consulta, en el momento de recetar lenalidomida o en los tres días anteriores a la visita al médico prescriptor, siempre que la paciente haya estado usando un método anticonceptivo eficaz durante al menos cuatro semanas.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

il medico prescrittore deve verificare che: • il paziente soddisfi le condizioni del programma di prevenzione della gravidanza di thalidomide celgene • il paziente confermi di aver compreso le condizioni menzionate in precedenza.

İspanyolca

el médico prescriptor debe comprobar que: • el/ la paciente cumple las condiciones del programa de prevención de embarazo de thalidomide celgene. • el/ la paciente confirma que comprende las condiciones mencionadas anteriormente.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

il farmaco, i equipos, i materiali di consumo e gli eventuali accessori (previsti dal pliego tecnico) necessari per la somministrazione della terapia, verrà reso disponibile agli utenti nei confezionamenti e nelle quantità richiesti dal centro prescrittore direttamente presso il domicilio del paziente.

İspanyolca

el fármaco, los equipos, el material fungible y los posibles accesorios (previstos en el pliego técnico) necesarios para la administración de la terapia será puesto a disposición de los usuarios en los envases y cantidades requeridas por el centro prescriptor directamente en el domicilio del paciente.

Son Güncelleme: 2012-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,976,290 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam