Şunu aradınız:: se mi afeziono ti do l'anima (İtalyanca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Spanish

Bilgi

Italian

se mi afeziono ti do l'anima

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İspanyolca

Bilgi

İtalyanca

"se mi fai scopare ti do' l'affidamento".

İspanyolca

"si follamos, tendrás la custodia".

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

se mi alzo ti do uno schiaffo.

İspanyolca

si tengo que levantarme, vas a tener algo bueno.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se mi aiuti, ti do una percentuale sull'ingaggio.

İspanyolca

ayúdame, y dividiremos el pago.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se mi lasci, ti do tutto ciò che vuoi!

İspanyolca

¡hay más! ¡puedo conseguirte los que quieras!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

giuro che se mi mordi... ti do un pugno.

İspanyolca

te prometo que si me muerdes, te golpearé.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e quando ti do' l'anima, "prigioniero nel mio corpo, resto".

İspanyolca

ycuando te doy el alma cautivo en mi cuerpo quedo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

- ma se mi fai uscire, ti do i miei fumetti.

İspanyolca

pero si me dejas salir, te daré todos mis tebeos.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se mi aiuti, ti do i soldi per tornare a casa.

İspanyolca

ayúdame y te daré dinero para que vuelvas a casa.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e se mi odori di nuovo, ti do' un pugno sul gozzo.

İspanyolca

y si me hueles de nuevo, te golpeo en la garganta.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se mi dici quello che pensi, ti do una stima approssimativa, si'.

İspanyolca

si me, dices lo que piensas, te daré una estimación aproximada... sí...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se mi dai il quaderno, io ti do gli occhiali e la valigia.

İspanyolca

si me das tu cuaderno, te doy las gafas y la maleta.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ti do metà del denaro se mi noleggi l'apparecchio.

İspanyolca

te daré ia mitad del dinero si me io prestas. -ya, y si te estrellas, ¿qué?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se mi chiami così un'altra volta, ti do un pugno in faccia, mi hai sentito?

İspanyolca

si me llamas así de nuevo, te golpearé justo en la cara. ¿entendido?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se mi dai lo standard le sere della settimana, io ti do' il carlyle per tutto il periodo natalizio.

İspanyolca

si me das el standard en las noches entre semana, te daré el carlyle para la temporada entera de navidad.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se mi molli senza finire il lavoro, non ti do niente. ricordati, non fare pazzie.

İspanyolca

me estÁ empezando a oler a gratitud.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se mi dai una fetta del seno ... solo una piccola fetta della mammella ... ti do queste monete.

İspanyolca

si me das un pedazo de pechuga, nada más un pedacito, te doy estas monedas.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ti do 5 carte, se mi fai entrare.

İspanyolca

te daré cinco dólares si me dejas entrar.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

-ti do la colla se mi fai venire.

İspanyolca

- puedes tener pega si yo voy.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- ti do metà della mia quota se mi dici dov'è.

İspanyolca

te daré la mitad de mi parte si me dices donde está.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se mi lasci andare, ti porto alla tua coca, al tuo aereo e ti do la possibilità di uccidere la squadra che ti ha fregato.

İspanyolca

si me liberas, consigo tu cocaina de regreso, tu avion y la oportunidad de asesinar al grupo que te robó.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,745,621,139 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam