İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
avete trasgredito.
están entrando sin autorización.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ho trasgredito un comandamento.
he quebrantado un mandamiento.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sì, ho trasgredito al regolamento.
sí, me salté el reglamento.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ha trasgredito alla liberta' vigilata.
violó la condicional.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se avessi trasgredito in qualche modo?
¿y si me he excedido de algún modo?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- pensi che abbia trasgredito apposta?
¿crees que lo hizo a propósito?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- la disposizione alla quale si è trasgredito;
- la disposición que se haya transgredido,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ha detto che aveva trasgredito a una regola.
dijo que rompió una regla.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avete trasgredito agli ordini di un pubblico ufficiale.
ya ha cometido dos faltas.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se il reparto ha trasgredito, dovrà essere punito.
el comando debe ser castigado si incumple las normas.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma dalla prospettiva dello stato, ha anche trasgredito.
pero desde la perspectiva del estado, también lo trangredió.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e invece si, perché hai trasgredito l'argomento digiuno.
sí es asunto mío porque tú rompiste el acuerdo de la revuelta
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se ho trasgredito gli ordini dell'fbi, ne pagherò il prezzo.
si me equivoqué pagaré por ello.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci risulta che hai trasgredito le nostre istruzioni con uno di quei regali.
tenemos entendido que no te atuviste a nuestras instrucciones... con uno de los regalos.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
preferirei essere licenziato ora e finire in galera per aver trasgredito un ordine
quizà me despidan por esto y acabe en lewiston por desacato
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non ditegli che ho trasgredito agli ordini del medico per un po' di cibo di strada.
no le digan que quebré las ordenes del doctor y vine aquí por comida del camión de comida.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
agli occhi della mente, siete solo dei bambini che hanno trasgredito il volere divino del padre.
¿son solo niños que han trasgredido la voluntad divina del padre?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ginevra, ti dichiaro in arresto per aver trasgredito le leggi di camelot, - avendo praticato degli incantesimi.
ginebra te arresto por obrar en contravención de las leyes de camelot practicando encantamientos.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ii problema qui non è l'aver trasgredito a qualche regola o... l'esserci presi delle libertà con le nostre ospiti.
el tema hoy aquí no es si hemos infringido una cuantas normas o... nos hemos tomados algunas libertades con nuestras invitadas.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ogni parte contraente adotta misure coercitive nei confronti delle navi da pesca aventi diritto di battere la sua bandiera che abbiano trasgredito le disposizioni del presente accordo considerando eventualmente queste trasgressioni come un reato secondo la legislazione nazionale.
cada una de las partes adoptará medidas de ejecución con respecto a los buques pesqueros autorizados a enarbolar su pabellón que contravengan lo dispuesto en el presente acuerdo, llegando incluso a considerar, si fuera apropiado, la contravención de dichas disposiciones como infracción en la legislación nacional.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: