Şunu aradınız:: costretti (İtalyanca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

German

Bilgi

Italian

costretti

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Almanca

Bilgi

İtalyanca

saranno costretti a modificarla!

Almanca

sie werden sie verlieren.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

siamo costretti a prenderne atto.

Almanca

dies muss man zur kenntnis nehmen.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

perché vi siamo costretti? no.

Almanca

bis dahin können wir gehen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

molti sono costretti a ricorrere al

Almanca

abgaben zu erheben.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

perciò essi non sono costretti a chiudere.

Almanca

sie brauchten also nicht zu schließen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

siamo costretti a prendere atto di tutto

Almanca

der präsident. — das wort haben die fraktionslosen. \

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

noi siamo costretti a respingere la relazione.

Almanca

nichtregierungsorganisationen, sozialpartner.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

siamo anche costretti a criticare aspramen-

Almanca

man könnte die frage stellen, wem die ergebnisse dieser politik nützen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ci vediamo pertanto costretti ad astenerci dal voto.

Almanca

ich möchte die kommission und das parlament ganz beson ders auf diesen aspekt aufmerksam machen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

saremo costretti a modificare i nostri piani?

Almanca

einige Änderungsanträge habe ich zu rückweisen müssen, sehr ungerne, was ich auch deutlich gemacht habe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

con rammarico, quindi, siamo costretti ad astenerci.

Almanca

wir sind also leider gezwungen, uns der stimme zu enthalten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ove necessario, sa remo costretti a presentare una denuncia.

Almanca

notfalls müssen wir einmal den klageweg beschreiten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

alcuni utilizzatori sarebbero costretti a operare in perdita.

Almanca

tatsächlich würden einige von ihnen sogar in die verlustzone abrutschen.

Son Güncelleme: 2016-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

siamo stati costretti a tralasciare alcuni aspetti importanti.

Almanca

wir mußten einige wichtige aspekte auslassen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

alcuni, in fatti, potrebbero essere costretti a parteciparvi.

Almanca

einige können auch verpflichtet werden, im parlament zu erscheinen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a volte siamo stati costretti a adottare misure eccezionali.

Almanca

einige male mussten wir außergewöhnliche maßnahmen ergreifen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

altrimenti saremo costretti a votare contro l' intera proposta.

Almanca

sonst müssen wir den vorschlag in seiner gesamtheit ablehnen.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

data l'attuale situazione, ci vedremo costretti nonostante i buoni...

Almanca

so wie die dinge jetzt liegen, sehen wir uns veranlaßt, trotz der guten

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

naturalmente, dobbiamo dare l’esempio, o saremo costretti a tacere.”

Almanca

2005 an, nachdem sie ein jahr lang als chefsprecherin der barroso-kommission tätig war.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

sono quindi costretto a toglierle la parola.

Almanca

ich muß ihnen also das wort entziehen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,786,360 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam