Şunu aradınız:: evizione (İtalyanca - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Almanca

Bilgi

İtalyanca

evizione

Almanca

eviktion

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

(evizione)

Almanca

(entziehung)

Son Güncelleme: 2014-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

evizione parziale

Almanca

teilweise eviktion

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

garanzia per evizione

Almanca

garantie gegen enteignung

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

(garanzia per evizione)

Almanca

(gewährleistung für entziehung)

Son Güncelleme: 2014-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

garanzia in caso di evizione

Almanca

rechtsgewährleistung

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

(evizione della cosa assegnata)

Almanca

(entziehung der zugewiesenen sache)

Son Güncelleme: 2014-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

(evizione subita da un coerede)

Almanca

(entziehung zum schaden eines miterben)

Son Güncelleme: 2014-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

ogni responsabilità per evizione al riguardo è espressamente esclusa.

Almanca

eine haftung für rechts mängel bei solchen exporten wird unmißverständlich ausgeschlossen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

codice, se l'evizione ha luogo dopo il 21 aprile 1940.

Almanca

des artikels 759 des gesetzbuches anwendung, sofern die entziehung nach dem 21.

Son Güncelleme: 2011-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

È pertanto incomprensibile che la bayer ag non abbia escluso esplicitamente la garanzia per evizione.

Almanca

es ist deshalb unverständlich, daß die bayer ag die rechtsmängelhaftung nicht direkt ausgeschlossen hat.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

se l'evizione è soltanto parziale, l'acquirente ha diritto di ripetere una parte proporzionale del prezzo.

Almanca

wenn die entziehung nur zu einem teil erfolgt, ist der erwerber berechtigt, einen verhältnismäßigen teil des erlöses zurückzufordern.

Son Güncelleme: 2014-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

in ogni caso l'acquirente non può ripetere il prezzo nei confronti dei creditori privilegiati o ipotecari ai quali la causa di evizione non era opponibile.

Almanca

in jedem fall kann der erwerber den kaufpreis nicht von jenen gläubigern zurück-fordern, denen ein vorzugsrecht oder eine hypothek zustand und denen gegenüber der entziehungsgrund nicht hätte geltend gemacht werden können.

Son Güncelleme: 2014-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

la ripetizione ha luogo anche se l'aggiudicatario, per evitare l'evizione, ha pa-gato una somma di danaro.

Almanca

die rückforderung steht dem ersteher auch dann zu, wenn er, um die entziehung abzuwenden, einen geldbetrag gezahlt hat.

Son Güncelleme: 2014-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

la garanzia non ha luogo, se è stata esclusa con clausola espressa nell'atto di divisione, o se il coerede soffre l'evizione per propria colpa.

Almanca

die gewährleistung entfällt, wenn sie bei der teilung durch eine ausdrückliche be-stimmung ausgeschlossen worden ist oder wenn der miterbe die entziehung infolge eigenen verschuldens erleidet.

Son Güncelleme: 2014-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

se uno dei coeredi è insolvente, la parte per cui è obbligato deve essere egualmente ripar-tita fra l'erede che ha sofferto l'evizione e tutti gli eredi solventi.

Almanca

wenn einer der miterben zahlungsunfähig ist, ist der teil, für den er verpflichtet ist, gleichmäßig auf den erben, der die entziehung erlitten hat, und auf alle zahlungsfä-higen erben aufzuteilen.

Son Güncelleme: 2014-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

i coeredi si devono vicendevole garanzia per le sole molestie ed evizioni derivanti da cau-sa anteriore alla divisione.

Almanca

die miterben sind zur gegenseitigen gewährleistung für störungen und entzie-hungshandlungen nur dann verpflichtet, wenn diese auf einen vor der teilung liegen-den grund zurückgehen.

Son Güncelleme: 2014-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,747,856,863 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam