İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
che cosa possiamo chiedere al giappone?
hvad ordfør
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vorrei chiedere a lei ed ai suoi funzionari,
spørgsmålet er: hvad skal der gøres?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non possiamo chiedere loro di fare due cose diverse.
vi kan ikke bede dem om at gøre to ting samtidig.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
credo che possiamo chiedere giustamente di porre fine a tali pratiche.
jeg tror, at vi med rette kan forvente, at den slags ophører.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
noi non possiamo chiedere niente di meno di tutto ciò.
vi kan ikke kræve mindre end det.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci possiamo chiedere: perché nel 1996 e non adesso?
hvorfor i 1996 og ikke nu? man kan stille sig selv dette spørgsmål.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tuttavia, possiamo chiedere alcune cose. io ne chiederò tre.
men vi kan også anmode om noget, og jeg vil anmode om tre ting.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
non possiamo chiedere alla turchia più di quanto noi stessi siamo pronti a fare.
vi kan ikke kræve mere af tyrkiet, end vi selv er villige til at gøre.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ma qui non possiamo chiedere troppo alla pazienza degli spagnoli.
men som jeg har udtalt mange gange tid ligere her i parlamentet, er dette ikke afgørende.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non possiamo chiedere agli stati membri di fare un salto nel buio.
for her drejer det sig, og det er jeg enig med hr. garosci i, om en revolution.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma abbiamo i paesi africani. come possiamo chiedere a diversi governi di prendere decisioni...
denne holdning bliver klart nok ikke altid forstået af alle fiskeriadministrationer, men det er en forpligtelse for kommissionen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non possiamo chiedere, infatti, per tutti ed ovunque un diritto al lavoro a tempo parziale.
vi kan ganske rigtigt ikke kræve, at alle personer overalt i verden skal have ret til deltidsarbejde.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
non possiamo chiedere un migliore controllo e allo stesso tempo sciogliere le briglie.
det kan jeg godt forstå. vi kan ikke både kræve bedre kontrol og løsere tøjler.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
e, la prego, sia franco e corretto, è u minimo che le possiamo chiedere.
og vær nu venligst åben og korrekt, det er det mindste, vi kan forlange.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci possiamo chiedere come l'evoluzione demografica a medio termine potrà eventualmente portare a riformulare tale constatazione.
det er så et spørgsmål, hvorledes befolkningsudviklingen på mellemlangt sigt eventuelt kan ændre på det.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
penso che dobbiamo registrare questa emozione e che possiamo chiedere al nostro presidente di esprimerla.
jeg tror, vi bør tage denne bevægelse til efterretning, og at vi bør anmode vor formand om at give udtryk for den.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vorrei chiedere a lei, commissario monti, e ai miei colleghi oppositori di imboccare questa strada.
dem, hr. monti, og mine modstander-kolleger vil jeg opfordre til at følge den samme vej.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non possiamo chiedere ai nostri industriali di issarsi rapidamente a livello della concorrenza mondiale e nel contempo sovraccaricarli di nuovi costi.
der mangler initiativer, der kunne gøre forbrugerne op mærksomme på, hvor vigtig deres kørsel er - f.eks. i forhold til acceleration eller høj fart.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lei ha detto che, volendo, possiamo chiedere il rinvio in commissione nel corso della tornata di giugno.
de sagde, at vi på juni-mødet kan fremsætte forslag om henvis ning af betænkningen til fornyet udvalgsbehandling, hvis vi ønsker det.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no, non possiamo chiedere statistiche parti colareggiate : ciò sarebbe per esse un intralcio, e non già un aiuto.
hjælp til de palæstinensiske flygtninge
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: