Şunu aradınız:: in bocca al lupo (İtalyanca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

in bocca al lupo

Latince

latino

Son Güncelleme: 2019-07-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

in bocca

Latince

in oris asiae

Son Güncelleme: 2019-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

in bocca a l lupo

Latince

benediximus

Son Güncelleme: 2020-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

in bocca al lupo per gli esami

Latince

Son Güncelleme: 2023-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

in bocca e in culo ve lo schiafferó

Latince

pedicabo ego vos et irrumabo, baby

Son Güncelleme: 2021-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

terentia e julia, siete in bocca?

Latince

terentia te lulia, in oris estis?

Son Güncelleme: 2020-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e il cavallo in bocca, e lasciare il trojan

Latince

oris relinquunt

Son Güncelleme: 2019-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

hai affidato la pecora al lupo.

Latince

lupo ovem commisisti.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbandoni la tua bocca al male e la tua lingua ordisce inganni

Latince

sacrificium deo spiritus contribulatus cor contritum et humiliatum deus non sperne

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

un cucciolo nuota lungo un fiume e porta il cibo in bocca

Latince

catulus per fluvium natat et cibum bucca gerit

Son Güncelleme: 2021-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

eppure tua sorella sòdoma non era forse sulla tua bocca al tempo del tuo orgoglio

Latince

non fuit autem sodoma soror tua audita in ore tuo in die superbiae tua

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

poi entra presso il re e parlagli così e così». ioab le mise in bocca le parole da dire

Latince

et ingredieris ad regem et loqueris ad eum sermones huiuscemodi posuit autem ioab verba in ore eiu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

quando mettiamo il morso in bocca ai cavalli perché ci obbediscano, possiamo dirigere anche tutto il loro corpo

Latince

si autem equorum frenos in ora mittimus ad consentiendum nobis et omne corpus illorum circumferimu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

io susciterò loro un profeta in mezzo ai loro fratelli e gli porrò in bocca le mie parole ed egli dirà loro quanto io gli comanderò

Latince

prophetam suscitabo eis de medio fratrum suorum similem tui et ponam verba mea in ore eius loqueturque ad eos omnia quae praecepero ill

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

all'empio dice dio: «perché vai ripetendo i miei decreti e hai sempre in bocca la mia alleanza

Latince

libera me de sanguinibus deus deus salutis meae exultabit lingua mea iustitiam tua

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

tutti gli altri furono uccisi dalla spada che usciva di bocca al cavaliere; e tutti gli uccelli si saziarono delle loro carni

Latince

et ceteri occisi sunt in gladio sedentis super equum qui procedit de ore ipsius et omnes aves saturatae sunt carnibus eoru

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

in bocca ai marinai dell'isola, con un grande sguardo alla cura dei vapori per salire, per paura della tempesta,

Latince

in insulae ora nautae magna cum cura nebulas spectant, nam procellam timent

Son Güncelleme: 2021-01-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ma assalonne disse: «chiamate anche cusài l'archita e sentiamo ciò che ha in bocca anche lui»

Latince

ait autem absalom vocate et husai arachiten et audiamus quid etiam ipse dica

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

daniele prese allora pece, grasso e peli e li fece cuocere insieme, poi ne preparò focacce e le gettò in bocca al drago che le inghiottì e scoppiò; quindi soggiunse: «ecco che cosa adoravate!»

Latince

quod cum audissent babylonii indignati sunt vehementer et congregati adversum regem dixerunt iudaeus factus est rex bel destruxit draconem interfecit et sacerdotes occidi

Son Güncelleme: 2012-09-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

presi quel piccolo libro dalla mano dell'angelo e lo divorai; in bocca lo sentii dolce come il miele, ma come l'ebbi inghiottito ne sentii nelle viscere tutta l'amarezza

Latince

et accepi librum de manu angeli et devoravi eum et erat in ore meo tamquam mel dulce et cum devorassem eum amaricatus est venter meu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,737,835,521 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam