Şunu aradınız:: cazaèl (İtalyanca - Litvanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Lithuanian

Bilgi

Italian

cazaèl

Lithuanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Litvanca

Bilgi

İtalyanca

cazaèl re di aram oppresse gli israeliti finché visse ioacaz

Litvanca

sirijos karalius hazaelis spaudė izraelį per visas jehoachazo dienas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

alla casa di cazaèl darò fuoco e divorerà i palazzi di ben-hadàd

Litvanca

aš pasiųsiu ugnį į hazaelio namus, ir ji sudegins ben hadado rūmus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

cazaèl re di aram morì. al suo posto divenne re suo figlio ben-hadàd

Litvanca

sirijos karalius hazaelis mirė, ir jo sūnus ben hadadas pradėjo karaliauti jo vietoje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

in quel tempo il signore cominciò a ridurre il territorio di israele; cazaèl sconfisse gli israeliti in tutti i loro confini

Litvanca

tuo laiku viešpats pradėjo mažinti izraelį. hazaelis juos nugalėjo visame pasienyje,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

egli con ioram figlio di acab andò in guerra contro cazaèl re di aram, in ramot di gàlaad; ma gli aramei ferirono ioram

Litvanca

jis su ahabo sūnumi jehoramu kariavo prieš sirijos karalių hazaelį ramot gileade, ir sirai sužeidė jehoramą.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

su consiglio di costoro entrò anche in guerra con ioram figlio di acab, re di israele e contro cazaèl re di aram, in ramot di gàlaad. gli aramei ferirono ioram

Litvanca

jų patariamas, jis ėjo su ahabo sūnumi joramu, izraelio karaliumi, kariauti prieš sirijos karalių hazaelį į ramot gileadą. sirams sužeidus joramą,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

l'ira del signore divampò contro israele e li mise nelle mani di cazaèl re di aram e di ben-hadàd figlio di cazaèl, per tutto quel tempo

Litvanca

viešpaties rūstybė užsidegė prieš izraelį, ir jis juos atidavė sirijos karaliui hazaeliui ir jo sūnui ben hadadui per visas jų dienas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il giorno dopo costui prese una coperta, l'immerse nell'acqua e poi la stese sulla faccia del re che morì. al suo posto divenne re cazaèl

Litvanca

kitą dieną jis ėmė antklodę, pamirkė ją vandenyje ir uždėjo karaliui ant veido, ir tas mirė. hazaelis ėmė karaliauti jo vietoje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ieu figlio di giòsafat, figlio di nimsi, congiurò contro ioram. (ioram aveva difeso con tutto israele ramot di gàlaad di fronte a cazaèl, re di aram

Litvanca

taip nimšio sūnaus juozapato sūnus jehuvas surengė sąmokslą prieš jehoramą, kuris su visu izraeliu buvo ramot gileade prieš sirijos karalių hazaelį.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

che tornò a curarsi in izreèl per le ferite ricevute in ramot di gàlaad mentre combatteva con cazaèl re di aram. acazia figlio di ioram, re di giuda, scese per visitare ioram figlio di acab, in izreèl perché costui era malato

Litvanca

jis grįžo į jezreelį gydytis, nes buvo sužeistas, kariaudamas su sirijos karaliumi hazaeliu. joramo sūnus ahazijas, judo karalius, vyko į jezreelį aplankyti ahabo sūnų joramą.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

allora il re ioram andò a curarsi in izrèel per le ferite ricevute dagli aramei in ramot, mentre combatteva contro cazaèl re di aram. acazia figlio di ioram, re di giuda, scese a visitare ioram figlio di acab in izreèl, perché costui era malato

Litvanca

karalius jehoramas sugrįžo gydytis į jezreelį. ahazijas, judo karaliaus jehoramo sūnus, aplankė jezreelyje sužeistą karalių jehoramą, ahabo sūnų.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

cazaèl disse: «ma che sono io tuo servo? un cane potrebbe attuare questa grande predizione?». eliseo rispose: «il signore mi ha mostrato che tu diventerai re di aram»

Litvanca

hazaelis atsakė: “kas gi yra tavo tarnas? ar aš šuo, kad galėčiau padaryti tokius didelius dalykus?” eliziejus atsakė: “viešpats man parodė, kad tu tapsi sirijos karaliumi”.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,019,439 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam