Şunu aradınız:: guardati (İtalyanca - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Turkish

Bilgi

Italian

guardati

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Türkçe

Bilgi

İtalyanca

gli rispose abramo: «guardati dal ricondurre là mio figlio

Türkçe

İbrahim, ‹‹sakın oğlumu oraya götürme!›› dedi,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

guardati bene, finché vivrai nel tuo paese, dall'abbandonare il levita

Türkçe

Ülkede yaşadığınız sürece levilileri yüzüstü bırakmamaya dikkat edin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ora guardati dal bere vino o bevanda inebriante e dal mangiare nulla d'immondo

Türkçe

‹‹bundan böyle şarap ya da içki içmemeye dikkat et, murdar bir şey yeme.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

guardati dunque dal pensare: la mia forza e la potenza della mia mano mi hanno acquistato queste ricchezze

Türkçe

‹bu serveti toplayan kendi yeteneğimiz, güçlü elimizdir› diye düşünebilirsiniz.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

guardati bene dal dimenticare il signore tuo dio così da non osservare i suoi comandi, le sue norme e le sue leggi che oggi ti dò

Türkçe

tanrınız rabbi unutmamaya dikkat edin. bugün size bildirdiğim buyruklarını, ilkelerini, kurallarını savsaklamayın.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ora se per il tuo cibo il tuo fratello resta turbato, tu non ti comporti più secondo carità. guardati perciò dal rovinare con il tuo cibo uno per il quale cristo è morto

Türkçe

yediğin bir şey yüzünden kardeşin incinmişse, artık sevgi yolunda yürümüyorsun demektir. mesihin, uğruna öldüğü kardeşini yediklerinle mahvetme!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

l'uomo di dio mandò a dire al re di israele: «guardati dal passare per quel punto, perché là stanno scendendo gli aramei»

Türkçe

tanrı adamı elişa, İsrail kralına şu haberi gönderdi: ‹‹sakın oradan geçmeyin, çünkü aramlılar oraya doğru iniyorlar.››

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

gli rispose dunque il faraone: «vattene da me! guardati dal ricomparire davanti a me, perché quando tu rivedrai la mia faccia morirai»

Türkçe

musaya, ‹‹git başımdan›› dedi, ‹‹sakın bir daha karşıma çıkma. yüzümü gördüğün gün ölürsün.››

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

quindi ha guardato,

Türkçe

sonra baktı,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,678,032 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam