Şunu aradınız:: appartengono (İtalyanca - Tacik)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Tajik

Bilgi

Italian

appartengono

Tajik

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Tacik

Bilgi

İtalyanca

questi dettagli appartengono a %s?

Tacik

Оё ин тафсилот ба %s тааллуқ дорад?

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ad allah appartengono l'oriente e l'occidente.

Tacik

Машриқу Мағриб аз они Худост.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a lui [appartengono] le navi, alte sul mare come colline.

Tacik

Ва Ӯрост киштиҳое монанди кӯҳ, ки дар дарё мераванд.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

in verità a noi appartengono l'altra vita e questa vita.

Tacik

Ва аз они Мост он ҷаҳону ин чаҳон.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

[appartengono] a lui le chiavi dei cieli e della terra.

Tacik

Калидҳои осмонҳову замин аз они Ӯст.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

le moschee appartengono ad allah: non invocate nessuno insieme con lui.

Tacik

Ва масҷидҳо аз ояи Худост. Ва бо вуҷуди Худои якто касе дигарро ба худоӣ махонед.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

solo a lui, appartengono tutti quelli che sono nei cieli e sulla terra!

Tacik

Аз они Ӯст ҳар кӣ дар осмонҳову замин аст.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

appartengono a lui tutti quelli che sono nei cieli e sulla terra: tutti gli obbediscono.

Tacik

Аз они Ӯст ҳар чӣ дар осмонҳову замин аст ва ҳама фармонбардори Ӯ ҳастанд.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

allah, non c'è dio all'infuori di lui! a lui appartengono i nomi più belli.

Tacik

Оллоҳ — он ки ҳеҷ худое ғайри Ӯ нест, номҳои хуб аз они Ӯст.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

[appartengono] ad allah le armate dei cieli e della terra, allah è eccelso, saggio.

Tacik

Аз они Худост лашкарҳои осмонҳову замин ва Худо ғолибу ҳаким аст!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

di': “appartengono ai credenti, in questa vita terrena e soltanto ad essi nel giorno della resurrezione”.

Tacik

Бигӯ: «Ин чизҳо дар ин дунё барои касонест, ки имон овардаанд ва дар рӯки қиёмат низ хоси онҳо бошад».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ad allah appartengono i nomi più belli: invocatelo con quelli e allontanatevi da coloro che profanano i nomi suoi: presto saranno compensati per quello che hanno fatto.

Tacik

Онҳоро, ки ба номҳои Худо каҷравӣ меварзанд, бигузоред. Инҳо ба ҷазои аъмоли худ хоҳанд расид.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

egli è allah, il creatore, colui che dà inizio a tutte le cose, colui che dà forma a tutte le cose. a lui [appartengono] i nomi più belli.

Tacik

Ӯст Худое, ки офаридгор аст, эҷодкунанда ва суратбахш аст, номҳои некӯ аз они Ӯст.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

egli è colui che ha fatto scendere la pace nel cuore dei credenti, affinché possano accrescere la loro fede: [appartengono] ad allah le armate dei cieli e della terra, allah è sapiente, saggio.

Tacik

Ӯст, ки бар дилҳои мӯъминон оромиш фиристод, то бар имонашон пайваста бияфзояд. Ва аз они Худост лашкарҳои осмонҳову замин ва Худо донову ҳаким аст!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,748,594,372 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam