İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quarto: gli oneri.
Τέταρτον: τα βάρη.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
gli oneri lordi dei sinistri,
τις μεικτές ασφαλιστικές αποζημιώσεις,
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la commissione può sostenere gli emendamenti nn.
Η Επιτροπή μπορεί να υποστηρίξει τις τροπολογίες αρ.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
rn20 detrazione per gli oneri di cui alla sez.
rn20 Μείωση για τις δαπάνες που αναφέρονται στο Τμήμα
Son Güncelleme: 2013-02-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
innanzitutto, gli oneri finanziari di questa rottamazione.
Κατ' αρχάς ποιος θα αναλάβει το κόστος αυτής της καταστροφής.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
oneri sociali, specificando gli oneri per le pensioni.
κοινωνικές επιβαρύνσεις, με διαχωρισμό όσων αφορούν συντάξεις.
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i diritti e gli oneri sono espressi e riscossi in euro.
Όλα τα τέλη και οι επιβαρύνσεις εκφράζονται και καταβάλλονται σε ευρώ.
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
occorre inoltre adeguare gli oneri di informazione da essa stabiliti.
Πρέπει επίσης να προσαρμοστούν οι υποχρεώσεις υποβολής εκθέσεων που ορίζει η απόφαση 2005/294/ΕΚ.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ovviamente, i maggiori consumatori dovranno sopportare gli oneri maggiori.
Είναι λογικό οι μεγαλύτεροι χρήστες να φέρουν και τα μεγαλύτερα βάρη.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
oneri di gestione degli investimenti, compresi gli oneri di interesse
έξοδα διαχείρισης των επενδύσεων, συμπεριλαμβανομένων των τόκων
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si deve garantire la flessibilità ed è prioritario ridurre gli oneri amministrativi.
Πρέπει να υπάρχει ευελιξία και το διοικητικό βάρος πρέπει να μειωθεί και μάλιστα κατά προτεραιότητα.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
agevolare lo sviluppo delle pmi, in particolare riducendo gli oneri amministrativi.
Διευκόλυνση της ανάπτυξης των ΜΜΕ, ιδίως με τη μείωση του διοικητικού φόρτου.
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i proventi e gli oneri relativi alle operazioni effettuate tra le imprese; e
τα έσοδα και έξοδα που προέρχονται από συναλλαγές μεταξύ των επιχειρήσεων· και
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gli oneri risultanti dall' ammortamento di immobilizzazioni ammontano a 30 milioni di euro.
Οι αποσßέσεις πάγιων στοιχείων ενεργητικού ανήλθαν σε 30 εκατομμύρια ευρώ.
Son Güncelleme: 2012-03-16
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
gli agricoltori, dunque, eviterebbero gli oneri legati all’eliminazione dei rifiuti.
Συνεπώς, οι αγρότες θα απαλλάσσονταν από τις επιβαρύνσεις για τη διάθεση των αποβλήτων.
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quindi, gli oneri di utilizzo maggiorati per l’utente compenserebbero questa esenzione.
Οι προσαυξημένες λειτουργικές δαπάνες για το χρήστη αντισταθμίζουν αυτή την απαλλαγή.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
occorre ridurre ulteriormente gli oneri fiscali sul lavoro, costituiti principalmente dai contributi sociali.
Αποτελεί προτεραιότητα η μείωση της υψηλής φορολογικής επιβάρυνσης της εργασίας, που συνίσταται κυρίως στις κοινωνικές εισφορές.
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se, in maniera del tutto inaspettata, ci si trovasse obbligati a sostenere gli oneri legati agli interessi, bisogna avere la certezza che questi potranno essere recuperati.
Αν υποχρεωθούν να πληρώσουν τόκους, πράγμα το οποίο απεύχομαι, πρέπει να γνωρίζουν ότι μπορούν να ζητήσουν αποζημίωση γι' αυτό.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
la prestazione del servizio di interesse economico generale deve essere garantita e le imprese alle quali è affidato tale compito devono essere in grado di sostenere gli oneri specifici e i costi netti supplementari che ne derivano.
Η παροχή της υπηρεσίας γενικού οικονομικού συμφέροντος πρέπει να διασφαλίζεται και οι επιχειρήσεις στις οποίες ανατίθεται η αποστολή πρέπει να είναι σε θέση να φέρουν την ειδική επιβάρυνση και το συμπληρωματικό καθαρό κόστος που δημιουργεί η συγκεκριμένη αποστολή.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
desidero raccomandare all' assemblea di adottare questa relazione nonché di sostenere gli emendamenti presentati dall' onorevole evans.
Υποβάλλω την παρούσα έκθεση στο Σώμα και σας προτρέπω να υποστηρίξετε τις τροπολογίες που έχει καταθέσει ο κ. evans.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: