Şunu aradınız:: esau (Afrikanca - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Swedish

Bilgi

Afrikaans

esau

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

İsveççe

Bilgi

Afrikanca

en dit is die geskiedenis van esau, dit is edom.

İsveççe

detta är berättelsen om esaus, det är edoms, släkt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

so het esau dan dié dag teruggegaan padlangs na seïr toe.

İsveççe

så vände esau om, samma dag, och tog vägen till seir.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en esau het gaan woon in die gebergte seïr. esau, dit is edom.

İsveççe

och esau bosatte sig i seirs bergsbygd. esau, det är densamme som edom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

deur die geloof het isak vir jakob en esau geseën met die oog op die toekoms.

İsveççe

genom tron gav jämväl isak sin välsignelse åt jakob och esau för kommande tider.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

dit is die seuns van esau, en dit is hulle stamhoofde. dit is edom.

İsveççe

dessa voro esaus söner, och dessa deras stamfurstar. han är densamme som edom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die seuns van esau: Élifas, réhuel en jehus en jáelam en korag.

İsveççe

esaus söner voro elifas, reguel, jeus, jaelam och kora.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en esau sê: kyk, ek gaan sterwe, en wat baat die eersgeboortereg my dan?

İsveççe

esau svarade: »jag är ju döden nära; vartill gagnar mig då min förstfödslorätt?»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

dan sal daar verlossers die berg sion opgaan om die gebergte van esau te oordeel, en die koninkryk sal aan die here toebehoort.

İsveççe

och frälsare skola draga upp på sions berg till att döma esaus berg. och så skall riket vara herrens.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en jou helde sal verskrik wees, o teman, sodat elkeen deur moord uit die gebergte van esau uitgeroei sal word.

İsveççe

dina hjältar, o teman, skola då bliva slagna av förfäran; och så skall var man på esaus berg bliva utrotad och dräpt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

hy het naamlik gevra: is jy waarlik my seun esau? en hy het geantwoord: ja.

İsveççe

men han frågade: »Är du verkligen min son esau?» han svarade: »ja.»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy het die nag daar oorgebly en van wat in sy besit was, 'n geskenk geneem vir sy broer esau:

İsveççe

och han stannade där den natten. och av det han hade förvärvat tog han ut till skänker åt sin broder esau

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en daarna is sy broer gebore, terwyl sy hand die hakskeen van esau vashou. daarom het hulle hom jakob genoem. en isak was sestig jaar oud by hulle geboorte.

İsveççe

därefter kom hans broder fram, och denne höll med sin hand i esaus häl; och han fick namnet jakob. men isak var sextio år gammal, när de föddes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

begeef julle nie in die oorlog teen hulle nie, want ek sal julle van hulle land selfs nie 'n voetbreed gee nie; want ek het aan esau die gebergte seïr as 'n besitting gegee.

İsveççe

i skolen icke inlåta eder i strid med dem, ty av deras land skall jag icke giva eder ens så mycket som en fotsbredd, eftersom jag redan har givit seirs bergsbygd till besittning åt esau.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,767,416,596 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam