Şunu aradınız:: bedink (Afrikanca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

German

Bilgi

Afrikaans

bedink

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Almanca

Bilgi

Afrikanca

waarom woel die nasies en bedink die volke nietige dinge?

Almanca

warum toben die heiden, und die völker reden so vergeblich?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

bedink die dinge wat daarbo is, nie wat op die aarde is nie.

Almanca

trachtet nach dem, was droben ist, nicht nach dem, was auf erden ist.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

bedink tog dat my lewe wind is; my oog sal die voorspoed nie weer sien nie.

Almanca

gedenke, daß mein leben ein wind ist und meine augen nicht wieder gutes sehen werden.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

want ons bedink wat goed is nie alleen voor die here nie, maar ook voor die mense.

Almanca

und sehen darauf, daß es redlich zugehe, nicht allein vor dem herrn sondern auch vor den menschen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

bedink tog dat u my soos klei gevorm het, en wil u my tot stof laat terugkeer?

Almanca

gedenke doch, daß du mich aus lehm gemacht hast; und wirst mich wieder zu erde machen?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

sajin. die goddelose bedink listige planne teen die regverdige en kners met sy tande teen hom.

Almanca

der gottlose droht dem gerechten und beißt seine zähne zusammen über ihn.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

nie dat ons uit onsself bekwaam is om iets as uit onsself te bedink nie, maar ons bekwaamheid is uit god,

Almanca

nicht, daß wir tüchtig sind von uns selber, etwas zu denken als von uns selber; sondern daß wir tüchtig sind, ist von gott,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

al my haters tesame fluister onder mekaar teen my; teen my bedink hulle my onheil en sê:

Almanca

sie haben ein bubenstück über mich beschlossen: "wenn er liegt, soll er nicht wieder aufstehen."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

stel jou voor jy het gedrink, en dan bedink jy jou dan bel jy die selfmoordsentrum: "hello?"

Almanca

stell dir vor, du hast gift genommen und dann überlegst dus dir anders, dann musst du den giftnotruf anrufen.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

toe die here sien dat die boosheid van die mens op die aarde groot was en al die versinsels wat hy in sy hart bedink, altyddeur net sleg was,

Almanca

da aber der herr sah, daß der menschen bosheit groß war auf erden und alles dichten und trachten ihres herzens nur böse war immerdar,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en toe jesus merk wat hulle gedagtes was, sê hy: waarom bedink julle slegte dinge in julle harte?

Almanca

da aber jesus ihre gedanken sah, sprach er: warum denkt ihr so arges in euren herzen?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die wat my lewe soek, span strikke; en die wat my ongeluk soek, spreek van ondergang, en hulle bedink die hele dag bedrog.

Almanca

ich aber muß sein wie ein tauber und nicht hören, und wie ein stummer, der seinen mund nicht auftut,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

want júlle het wel kwaad teen my bedink, maar god het dit ten goede gedink om te doen soos dit vandag is, om 'n groot volk in die lewe te hou.

Almanca

ihr gedachtet's böse mit mir zu machen; aber gott gedachte es gut zu machen, daß er täte, wie es jetzt am tage ist, zu erhalten viel volks.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

wees goedsmoeds op die dag van voorspoed, en op die dag van onheil, bedink dan: ook hierdie dag het god gemaak net soos daardie, daarom dat die mens ná sy dood niks meer sal ontdek nie.

Almanca

am guten tage sei guter dinge, und den bösen tag nimm auch für gut; denn diesen schafft gott neben jenem, daß der mensch nicht wissen soll, was künftig ist.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

as ek dan nou genade in u oë gevind het, maak my dan tog u weë bekend, dat ek u kan ken; sodat ek genade in u oë kan vind. en bedink tog dat hierdie nasie u volk is.

Almanca

habe ich denn gnade vor deinen augen gefunden, so laß mich deinen weg wissen, damit ich dich kenne und gnade vor deinen augen finde. und siehe doch, daß dies volk dein volk ist.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarom, so sê die here: kyk, ek bedink onheil teen hierdie geslag, waar julle jul nekke nie sal kan uittrek nie, en waarby julle nie regop sal kan loop nie; want dit sal 'n tyd van onheil wees!

Almanca

darum spricht der herr also: siehe, ich gedenke über dies geschlecht böses, daß ihr euren hals nicht daraus ziehen und daß ihr nicht so stolz dahergehen sollt; denn es soll eine böse zeit sein.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,040,844 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam