Şunu aradınız:: geslaap (Afrikanca - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Almanca

Bilgi

Afrikanca

geslaap?

Almanca

konnten sie schlafen?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

ek het hier geslaap.

Almanca

habe die nacht hier verbracht.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

lekker geslaap, seun?

Almanca

schlechten morgen. gut geschlafen, junge?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

het jy lekker geslaap?

Almanca

Son Güncelleme: 2020-05-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

ek staan op hwt bietjie geslaap

Almanca

lobe den herrn in zeiten der krankheit

Son Güncelleme: 2020-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

want dan sou ek daar gelê en stil gewees het; ek sou geslaap, ek sou dan rus gehad het,

Almanca

so läge ich doch nun und wäre still, schliefe und hätte ruhe

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

en toe herodes hom wou voorbring, het petrus in daardie nag tussen twee soldate geslaap, met twee kettings geboei, en wagte voor die deur het die gevangenis bewaak.

Almanca

und da ihn herodes wollte vorstellen, in derselben nacht schlief petrus zwischen zwei kriegsknechten, gebunden mit zwei ketten, und die hüter vor der tür hüteten das gefängnis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

daarna het dawid sy vrou bátseba getroos en by haar ingegaan en by haar geslaap. en sy het 'n seun gebaar, en hy het hom salomo genoem. en die here het hom liefgehad,

Almanca

und da david sein weib bath-seba getröstet hatte, ging er zu ihr hinein und schlief bei ihr. und sie gebar ihm einen sohn, den hieß er salomo. und der herr liebte ihn.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

toe jakob dan die aand uit die veld kom, gaan lea hom tegemoet met die woorde: jy moet na my kom, want ek het jou eerlik gehuur vir my seun se liefdesappels. en hy het dié nag by haar geslaap.

Almanca

da nun jakob des abends vom felde kam, ging ihm lea hinaus entgegen und sprach: zu mir sollst du kommen; denn ich habe dich erkauft um die liebesäpfel meines sohnes. und er schlief die nacht bei ihr.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

ek het geslaap, maar my hart het gewaak. hoor, my beminde klop: maak vir my oop, my suster, my vriendin, my duif, my volmaakte! want my hoof is vol dou, my haarlokke vol nagdruppels.

Almanca

ich schlafe, aber mein herz wacht. da ist die stimme meines freundes, der anklopft: tue mir auf, liebe freundin, meine schwester, meine taube, meine fromme! denn mein haupt ist voll tau und meine locken voll nachttropfen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,733,964,018 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam