Şunu aradınız:: dadelik (Afrikanca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Fransızca

Bilgi

Afrikanca

dadelik

Fransızca

immédiatement

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

aantrek. dadelik!

Fransızca

rhabillez-vous, vite!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

hy kan dadelik begin.

Fransızca

il peut commencer immédiatement.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

begin dadelik te skryf.

Fransızca

démarre immédiatement la gravure.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

die bediener beëindig die verbinding dadelik.

Fransızca

le serveur a coupé la connexion immédiatement.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ons sien dit dadelik toe ons jou gevind het.

Fransızca

on l'a su dès qu'on a posé les yeux sur toi.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

en dadelik het die gees hom uitgedryf in die woestyn.

Fransızca

aussitôt, l`esprit poussa jésus dans le désert,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en dadelik het hulle hul nette laat staan en hom gevolg.

Fransızca

aussitôt, ils laissèrent leurs filets, et le suivirent.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en nadat hy hom ernstig aangespreek het, stuur hy hom dadelik weg

Fransızca

jésus le renvoya sur-le-champ, avec de sévères recommandations,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ek sal jou dadelik laat gaan, en ons sal toeslaan nadat jy weer tuis is

Fransızca

je vous laisserai partir tout de suite. nous n'irons pas tant que vous n'êtes pas avec lui.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

en toe hulle uit die skuit gaan, het die mense hom dadelik herken.

Fransızca

quand ils furent sortis de la barque, les gens, ayant aussitôt reconnu jésus,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die direkteur het beloof om jou ... nie te straf as jy dadelik afkom!

Fransızca

frans ! le directeur a promis que... tu seras pas puni si tu descends de suite!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

en hy het dadelik christus in die sinagoges verkondig, dat hy die seun van god is.

Fransızca

et aussitôt il prêcha dans les synagogues que jésus est le fils de dieu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en dadelik het sy ore oopgegaan en die band van sy tong losgeraak, en hy het reg gepraat.

Fransızca

aussitôt ses oreilles s`ouvrirent, sa langue se délia, et il parla très bien.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ek hoop dan om hom dadelik te stuur, so gou as ek sien hoe dit met my sal gaan;

Fransızca

j`espère donc vous l`envoyer dès que j`apercevrai l`issue de l`état où je suis;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

selfs as jy gelukkig is om dadelik onthoof te word, bly jou kop vir 13 tot 15 sekondes nog bewus

Fransızca

et même si t'avais la chance d'être décapité sur le coup, il paraît que ton esprit reste conscient entre 13 et 15 secondes.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

en dadelik gaan hy na jesus en sê: gegroet, rabbi! en hy het hom gesoen.

Fransızca

aussitôt, s`approchant de jésus, il dit: salut, rabbi! et il le baisa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

dadelik het sy toe haar kruik in die drinkbak leeggemaak en weer na die put geloop om te skep en vir al sy kamele geskep.

Fransızca

et elle s`empressa de vider sa cruche dans l`abreuvoir, et courut encore au puits pour puiser; et elle puisa pour tous les chameaux.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die broeders het paulus toe dadelik weggestuur om in die rigting van die see te gaan, maar silas en timótheüs het daar gebly.

Fransızca

alors les frères firent aussitôt partir paul du côté de la mer; silas et timothée restèrent à bérée.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarom het die here daardie nasies laat oorbly sonder om hulle dadelik te verdrywe, en hulle nie in die hand van josua gegee nie.

Fransızca

et l`Éternel laissa en repos ces nations qu`il n`avait pas livrées entre les mains de josué, et il ne se hâta point de les chasser.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,956,651 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam