Şunu aradınız:: gestaan (Afrikanca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Korean

Bilgi

Afrikaans

gestaan

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Korece

Bilgi

Afrikanca

die volgende dag het johannes weer daar gestaan en twee van sy dissipels;

Korece

또 이 튿 날 요 한 이 자 기 제 자 중 두 사 람 과 함 께 섰 다

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en bakbúkja en unni, hulle broers, het by die dienste teenoor hulle gestaan.

Korece

또 그 형 제 박 부 갸 와, 운 노 는 직 무 를 따 라 저 의 맞 은 편 에 있 으

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en abraham is vroeg in die môre na die plek waar hy voor die aangesig van die here gestaan het.

Korece

아 브 라 함 이 그 아 침 에 일 찌 기 일 어 나 여 호 와 의 앞 에 섰 던 곳 에 이 르

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en daar het volgens die reinigingsgebruike van die jode ses klipkanne gestaan, wat elkeen twee of drie ankers hou.

Korece

거 기 유 대 인 의 결 례 를 따 라 두 세 통 드 는 돌 항 아 리 여 섯 이 놓 였 는 지

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die hele juda het voor die here gestaan, ook hulle kinders, hulle vroue en hulle seuns.

Korece

유 다 모 든 사 람 은 그 아 내 와 자 녀 와 어 린 자 로 더 불 어 여 호 와 앞 에 섰 더

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die bouers het elkeen sy swaard aan sy heupe gegord en gebou, terwyl die basuinblaser by my gestaan het.

Korece

건 축 하 는 자 는 각 각 칼 을 차 고 건 축 하 며 나 팔 부 는 자 는 내 곁 에 섰 었 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

(eli was agt en negentig jaar oud, en sy oë het styf gestaan, sodat hy nie kon sien nie.)

Korece

때 에 엘 리 의 나 이 구 십 팔 이 라 그 눈 이 어 두 워 서 보 지 못 하 더

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en al sy bekendes het ver weg gestaan; ook die vroue wat hom van galiléa gevolg het, het hierdie dinge gesien.

Korece

예 수 의 아 는 자 들 과 및 갈 릴 리 로 부 터 따 라 온 여 자 들 도 다 멀 리 서 서 이 일 을 보 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die volgende dag het moses gesit om reg te spreek vir die volk; en die volk het voor moses gestaan van die môre tot die aand toe.

Korece

이 튿 날 에 모 세 가 백 성 을 재 판 하 느 라 고 앉 았 고 백 성 은 아 침 부 터 저 녁 까 지 모 세 의 곁 에 섰 는 지

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en by die kruis van jesus het gestaan sy moeder en sy moeder se suster, maria, die vrou van klopas, en maria magdaléna.

Korece

예 수 의 십 자 가 곁 에 는 그 모 친 과 이 모 와 글 로 바 의 아 내 마 리 아 와 막 달 라 마 리 아 가 섰 는 지

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

as efraim net gespreek het, was daar siddering; hoog het hy gestaan in israel. maar hy het hom skuldig gemaak deur die baäl en gesterwe.

Korece

에 브 라 임 이 말 을 발 하 면 사 람 이 떨 었 도 다 저 가 이 스 라 엘 중 에 서 자 기 를 높 이 더 니 바 알 로 인 하 여 범 죄 하 므 로 망 하 였 거

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarop hou koning rehábeam raad met die oudstes wat voor sy vader salomo gedurende sy lewe gestaan het, en hy vra: wat raai u aan om hierdie volk te antwoord?

Korece

르 호 보 암 왕 이 그 부 친 솔 로 몬 의 생 전 에 그 앞 에 모 셨 던 노 인 들 과 의 논 하 여 가 로 되 ` 너 희 는 어 떻 게 교 도 하 여 이 백 성 에 게 대 답 하 게 하 겠 느 뇨

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

behalwe oor hierdie een woord wat ek uitgeroep het terwyl ek onder hulle gestaan het, naamlik: oor die opstanding van die dode staan ek vandag by u voor die gereg!

Korece

오 직 내 가 저 희 가 운 데 서 서 외 치 기 를 내 가 죽 은 자 의 부 활 에 대 하 여 오 늘 너 희 앞 에 심 문 을 받 는 다 고 한 이 한 소 리 가 있 을 따 름 이 니 이 다' 하

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die dag toe jy daarby gestaan het, die dag toe vreemdes sy rykdom weggevoer en uitlanders deur sy poorte gedring en die lot oor jerusalem gewerp het--toe was jy ook soos een van hulle!

Korece

네 가 멀 리 섰 던 날 곧 이 방 인 이 그 의 재 물 을 늑 탈 하 며 외 국 인 이 그 의 성 문 에 들 어 가 서 예 루 살 렘 을 얻 기 위 하 여 제 비 뽑 던 날 에 너 도 그 들 중 한 사 람 같 았 었 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarop het hulle die engel van die here, wat tussen die mirtebome gestaan het, toegespreek en gesê: ons het die aarde deurkruis, en kyk, die ganse aarde is stil en rustig.

Korece

그 들 이 화 석 류 나 무 사 이 에 선 여 호 와 의 사 자 에 게 고 하 되 우 리 가 땅 에 두 루 다 녀 보 니 온 땅 이 평 안 하 여 정 온 하 더 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en 'n riet soos 'n stok is aan my gegee, en die engel het gestaan en gesê: staan op en meet die tempel van god en die altaar en die wat daarin aanbid.

Korece

또 내 게 지 팡 이 같 은 갈 대 를 주 며 말 하 기 를 일 어 나 서 하 나 님 의 성 전 과 제 단 과 그 안 에 서 경 배 하 는 자 들 을 척 량 하

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

'n stroom van vuur het gevloei en voor hom uit gegaan; duisend maal duisende het hom gedien, en tien duisend maal tien duisende het voor hom gestaan; die gereg het gaan sit, en die boeke is geopen.

Korece

불 이 강 처 럼 흘 러 그 앞 에 서 나 오 며 그 에 게 수 종 하 는 자 는 천 천 이 요 그 앞 에 시 위 한 자 는 만 만 이 며 심 판 을 베 푸 는 데 책 들 이 펴 놓 였 더

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,784,390,552 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam