İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tragödie konfrontiert.
tragédie je konfrontace.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie hat sie konfrontiert.
konfrontovala vás.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich bin damit konfrontiert.
já před tím stojím.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
womit konfrontiert er sie?
co vám přináší?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du wurdest damit konfrontiert.
ty si s tím byl konfrontován.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hast du ihn damit konfrontiert?
konfrontovala jsi ho s tím?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- hast du sie damit konfrontiert?
konfrontoval jste ji ohledně toho?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber wenn konfrontiert lita spuckte gift.
ale když jsme ji konfrontovali, plivala lita jed.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie konfrontiert ihn. er schubst sie.
postavila se mu, on ji strčil na zem.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alle mitgliedstaaten sind mit problemen konfrontiert.
problémům čelí všechny členské státy.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der mann, den ich neulich konfrontiert habe...
ten muž se kterým jsem se nedávno setkal, lloyd,
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- haben sie darhk damit konfrontiert?
Šel jsi s tím za darhkem?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie wurde bewertet, konfrontiert und beseitigt.
byla vyhodnocena, konfrontována a vyřízena.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du bist mit einem schrecklichen dilemma konfrontiert.
Čelíš hroznému dilematu, lizzy.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ergibt sinn. sarah layton konfrontiert kemp.
sarah laytonová usvědčí kempa.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die mitgliedsstaaten werden mit neuen herausforderungen konfrontiert.
Členské státy se musí vyrovnat s novými výzvami.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das böse flieht, wenn es mit gewalt konfrontiert wird.
zdá se, že zlo ustupuje, když se střetne se silou.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die binnenschifffahrt ist mit schwierigen wirtschaftlichen bedingungen konfrontiert.
odvětví vnitrozemské vodní dopravy funguje v obtížných ekonomických podmínkách.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er wurde konfrontiert mit versagen, aber er war erfolgreich.
postavil se neúspěchu, a stal se úspěšným.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"wir werden mit vielen kleinen fragen konfrontiert."
"Řekněme, že jsme v přijímacím pokoji a hostitelka podává čaj."
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor