İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wir werden abhandeln
we are acting as
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
werden wir abhandeln ?
are we acting as ?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie/sie werden abhandeln
they are acting as
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er/sie/es wird abhandeln
he/she/it is acting as
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du wirst nicht abhandeln
you are not acting as
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er/sie/es würde abhandeln
he/she/it will have acted as
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie/sie werden nicht abhandeln
they are not acting as
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er/sie/es wird nicht abhandeln
he/she/it is not acting as
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der irak muss diese angelegenheiten abhandeln.
it is for iraq to deal with.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
methode zum abhandeln von komplexen benutzeranfragen
method for serving complex user requests
Son Güncelleme: 2014-11-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
vielleicht läßt sich das dann zusammen abhandeln.
perhaps we can then deal with both points together.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
ich möchte diese Änderungsanträge gruppenweise abhandeln.
i want to deal with these amendments on a group-by-group basis.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
verfahren zum abhandeln von interaktionen zwischen datenprozessen
method of handling interactions between data processes
Son Güncelleme: 2014-11-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wir alle sollten ihn unterstützen und ihn rasch abhandeln.
let us all support it and get it through quickly.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
ich kann den übrigen teil in den verbleibenden 20 sekunden abhandeln.
i can deal with the other part of the report in the remaining 20 seconds.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
ich bin trotzdem der meinung, man kann das hier so nicht abhandeln.
even so, my opinion is that we cannot adopt that sort of procedure here.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
wenn er das tut, können wir diesen bericht in zwei minuten abhandeln.
if he will do so we can deal with this report in two minutes.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
dies ist eine maßnahme, die wir hätten in einer lesung abhandeln können.
this is a measure we could have taken through in one reading.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
darüber müssen sich die verhandelnden parteien besprechen, wenn sie das thema abhandeln.
that is something which the negotiators will have to take on board when they address the issue.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
ahaha, könntest du vielleicht den letzten punkt nicht ganz so kurz abhandeln?!?
ahaha, könntest du vielleicht den letzten punkt nicht ganz so kurz abhandeln?!?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: