Şunu aradınız:: wie lange soll die tour dauern (Almanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

English

Bilgi

German

wie lange soll die tour dauern

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İngilizce

Bilgi

Almanca

"wie lange soll die tour denn dauern?"

İngilizce

"for how long are you going to travel?"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

wie lange soll die rundreise dauern?

İngilizce

how many days you would like to spend on the boat?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie lange soll die geplante reise dauern?

İngilizce

wie lange soll die geplante reise dauern?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie lange soll das praktikum dauern?

İngilizce

how long must the internship be?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

doch wie lange soll diese verlängerung dauern?

İngilizce

but how long will that extension last?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Almanca

wie lange soll ich fasten?

İngilizce

wie lange soll ich fasten?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und wie lange soll der prozess dauern? jahre? jahrzehnte?

İngilizce

how long will that take? a few years? a few dozen years?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie lange soll das so weitergehen?

İngilizce

how long is this to continue?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Almanca

wie lange soll ich tag und nacht

İngilizce

wie lange soll ich tag und nacht

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie lange soll der video dauern und was sind die gestalerischen vorstellungen?

İngilizce

what is the envisaged duration of the video and what are your artistic/creative expectations?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie lange soll das noch so weitergehen?

İngilizce

how can western nations continue to trade with this regime.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie lange soll denn das hier noch dauern“, rief ein genosse in der ecke.

İngilizce

it seems to me again, that there is some sort of a bond between us.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie lange soll ein zahn erhalten werden?

İngilizce

how long should you bother keeping a tooth?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie lange soll die planwirtschaft in der lebensmittelindustrie noch weitergeführt werden?

İngilizce

for how long should the planned economy be allowed to continue within the food industry?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Almanca

nun kommt das schwierigste: wie lange soll die pasta kochen?

İngilizce

now the tricky part: how long should i boil the pasta? well, there is no easy rule here. it all depends on the type and shape of the pasta.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie lange soll der magnetschmuck täglich getragen werden?

İngilizce

how long should the magnetic jewelry be carried daily?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie lange soll der wolf neben dem toten schaf schlafen

İngilizce

how long shall the wolf sleep beside the dead sheep

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie lange sollen wir noch warten?

İngilizce

how much longer are we going to wait?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Almanca

wie lange soll das noch gehen? wann sollten wir aufhören?

İngilizce

how long was this supposed to last?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie lange sollen sie galvus einnehmen?

İngilizce

how long to take galvus

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,778,048,861 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam