Şunu aradınız:: entmutigen (Almanca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Spanish

Bilgi

German

entmutigen

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İspanyolca

Bilgi

Almanca

ich lasse mich nicht entmutigen.

İspanyolca

no estoy de acuerdo con los que afirman que no funciona la cooperación dentro del marco del tercer pilar.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies hêtte antragsteller entmutigen kûnnen.

İspanyolca

los proyectos defendieron que:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auf lange sicht kann der durch entmutigen.

İspanyolca

a largo no favorecer inversiones tecnológicas para con plazo, sin embargo, la presión descendente sobre servación y producción de otras energías distin los precios causada por la reducción de la deman tas del petróleo.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dennoch lassen wir uns dadurch nicht entmutigen.

İspanyolca

sin embargo, no por ello nos desalentamos.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese tatsache sollte uns jedoch nicht entmutigen.

İspanyolca

lo cual, por otra parte, no quiere decir que opine que lomé iv es un acuerdo ideal.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

lassen sie sich schnell entmutigen, wenn es schlechter läuft?

İspanyolca

¿se desanima con facilidad cuando las cosas se ponen difíciles?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das soll sie im hinblick auf die abstimmung morgen aber nicht entmutigen.

İspanyolca

en efecto, puede haber una contradicción aparente entre tarifa única y precio adecuado a los costos, pero es una contradicción sólo aparente.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

guido der schon 25 jahre poker spielt läßt sich aber nicht entmutigen.

İspanyolca

pasadas algunas horas, guido meacci deja la competición.

Son Güncelleme: 2016-12-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

das soll uns aber nicht entmutigen, und unsere marschrichtung entspricht ihren empfehlungen.

İspanyolca

asunto : programa de acción en materia de igualdad de oportunidades entre hombre y mujer en lo relativo a la educación

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darüber hinaus stellen sie einen unsicherheitsfaktor dar, der den anleger entmutigen könnte.

İspanyolca

además, encierran un elemento de incertidumbre que puede desalentar al inversor.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nur ein entschiedenes vorgehen wird diejenigen entmutigen und abschrecken, die aktiv nach krieg streben.

İspanyolca

todas las fuerzas de la democracia quieren detener la guerra, evitar mayores derramamientos de sangre, pero la cuestión es cómo.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber lassen sie sich dadurchnicht entmutigen, wenn sie meinen, über die notwendigen voraussetzungen zuverfügen.

İspanyolca

pero ello no debe desanimarle si piensausted que reúne las cualidades necesarias.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bestehende hindernisse entmutigen innovation, verringern die auswahl der konsumenten und verlangsamern das gesamte wirtschaftswachstum.

İspanyolca

estos obstáculos desalientan la innovación, reducen las opciones de los consumidores y ralentizan el crecimiento económico general.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich weiß, daß die tyrannen in bukarest diese hilfe ablehnen. das sollte uns aber nicht entmutigen.

İspanyolca

hÄnsch (s). — (de) señor presidente, existe unanimidad entre los grupos de esta asamblea para denunciar y condenar las violaciones de los derechos humanos, con independencia de donde se produzcan en el mundo.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich werde mich trotz dieses ergebnisses aber nicht entmutigen lassen, auch weiterhin für eine vernünftige landwirtschaftspolitik zu kämpfen.

İspanyolca

observo que el consejo del 21 de mayo se verá obligado a convocar a los estados miembros para alcanzar algún consenso político en este ámbito, una vez que se han llevado a cabo los debates técnicos para la preparación del tema sin que, finalmente, se haya alcanzado una decisión.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in einer phase allgemeiner rezession und besorgniserregender arbeitslosigkeit wäre es unverantwortlich, diesen sektor abzubauen oder ihn nachhaltig zu entmutigen.

İspanyolca

quizás convenga en primer lugar mostrar nuestra voluntad de acuerdo proponiendo a algunos países exportadores una verdadera organización de los mercados agrícolas mundiales.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

1995 sei die methode der zusammenarbeit ihrer zeit vielleicht weit voraus gewesen. man habe sich jedoch dadurch nicht entmutigen lassen und viel geleistet.

İspanyolca

por 349 votos a favor, 80 en contra y 17 abstenciones, la cámara ha adoptado en consulta 25 enmiendas a la propuesta de reglamento sobre el estatuto y financiación de los partidos políticos europeos, que tienden a reforzar el control y la transparencia de las finanzas de los partidos europeos.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei der umsetzung der dienstleistungsrichtlinie müssen die mitgliedstaaten sicherstellen, dass die verfahren weder den dienstleistungserbringer entmutigen noch die erbringung der dienstleistung unangemessen komplizieren oder verzögern.

İspanyolca

) véase la sentencia de 28 de enero de 1986, comisión contra francia, asunto 270/83; la sentencia de 21 de septiembre de

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

anhand der zuletzt zugegangenen projektunterlagen könnte man meinen, dass sich die antragsteller allmählich besser vorbereiten und sich nicht mehr so leicht von den auflagen entmutigen lassen wie am anfang.

İspanyolca

si nos fijamos en los últimos proyectos recibidos, podría concluirse que los solicitantes estaban mejor preparados y que habían superado el descorazonamiento inicial respecto a las condiciones de solicitud.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

angesichts dessen dürfen wir uns durch den umfang der aufgabe keineswegs entmutigen lassen, und ich begrüße, daß der wirtschaftsausschuß die notwendigkeit einer eu ropäischen regulierung anerkannt hat.

İspanyolca

por otra parte, los bancos centrales mismos tienen el estímulo de que darse con la adecuada cantidad de activos exteriores de reserva, ya que también en el futuro se añadirá una parte de los rendimientos de los activos exteriores de reserva a las reservas de los bancos nacionales.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,443,405 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam