Şunu aradınız:: beihilfemaßnahmen (Almanca - Bulgarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Bulgarian

Bilgi

German

beihilfemaßnahmen

Bulgarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Bulgarca

Bilgi

Almanca

die beihilfemaßnahmen

Bulgarca

Държавни помощи

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei beihilfemaßnahmen,

Bulgarca

предхождащи уведомлението,

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

beihilfemaßnahmen von 2009

Bulgarca

Държавни помощи от 2009 г.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

kontrolle staatlicher beihilfemaßnahmen

Bulgarca

Наблюдение на мерките за държавна помощ

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

beihilfemaßnahmen fÜr magermilch und magermilchpulver

Bulgarca

МЕРКИ, СВЪРЗАНИ С ОТПУСКАНЕТО НА ПОМОЩИ ЗА ОБЕЗМАСЛЕНО МЛЯКО И ОБЕЗМАСЛЕНО МЛЯКО НА ПРАХ

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

2004 wurden 38 beihilfemaßnahmen genehmigt.

Bulgarca

През 2004 г. броят на одобрените мерки за държавна помощ възлезе на 38.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

genehmigte staatliche beihilfemaßnahmen der mitgliedstaaten

Bulgarca

Одобрени държавни помощи на държавите-членки

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gesamthöhe der genehmigten beihilfemaßnahmen für den finanzsektor

Bulgarca

Общ обем на мерките за държавна помощ, одобрени за финансовия сектор

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

beihilfemaßnahmen mit einem gesamtvolumen von mehr als 12 mrd.

Bulgarca

Комисията одобри бюджет от над 12 милиарда евро за научноизследователска и развойна дейност и иновации.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

37 % des eu-bip) an staatlichen beihilfemaßnahmen für finanzinstitute.

Bulgarca

Европейската комисия е одобрила 4,5 трлн. евро (равняващи се на 37 % от БВП на ЕС) за мерки за държавни помощи за финансовите институции.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

einzelne beihilfemaßnahmen, die die anmeldeschwelle übersteigen, sind jedoch einzeln anzumelden.

Bulgarca

При все това, за мерките за индивидуална помощ в размер над прага за уведомяване се изисква индивидуално уведомяване.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

davon wurden in den mitgliedstaaten 2008 allerdings nur beihilfemaßnahmen im umfang von nominal 958 mrd.

Bulgarca

През 2008 г. номиналният размер на помощите във връзка с кризата, които бяха усвоени реално от държавите-членки, бе по-малка и възлизаше на 958 млрд.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

am 18. dezember genehmigte sie beschlüsse zu beihilfemaßnahmen zugunsten von fünf slowenischen banken.

Bulgarca

На 18 декември Комисията одобри решения относно мерки за държавна помощ в полза на пет словенски банки.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aus diesen gründen ist die kommission der ansicht, dass diese beihilfemaßnahmen nicht mit dem vertrag vereinbar sind.

Bulgarca

По тези причини Комисията счита, че тези мерки за помощ не са съвместими с Договора.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die breitbandleitlinien sind ein klarer rahmen, der bei der anwendung von staatlichen beihilfemaßnahmen in diesem wirtschaftszweig sicherheit bietet.

Bulgarca

Насоките за широколентови мрежите осигуриха ясна и предсказуема рамка по отношение на ролята на държавната помощ в този сектор.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gewerbliche und genossenschaftliche kreditinstitute mit unzureichender kapitalausstattung beschaffen vor genehmigung staatlicher beihilfemaßnahmen im größtmöglichen umfang kapital aus privaten quellen.

Bulgarca

Търговските и кооперативните кредитни институции, които не разполагат с необходимия капитал, трябва преди отпускането на държавни помощи да привлекат във възможно най-голяма степен капитал от частни източници.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

[werbung] die Övag wird nicht mit der gewährung der beihilfemaßnahmen oder mit den sich hieraus ergebenden vorteilen werben.

Bulgarca

[Реклама] Övag няма да извършва реклама с предоставянето на помощите или предимствата, произтичащи от тях.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

daher sollte die würdigung der beihilfemaßnahmen auf der grundlage des artikels 107 absatz 3 buchstabe b aeuv erfolgen [45].

Bulgarca

Затова оценката на мерките за подпомагане трябваше да бъде извършена на основание член 107, параграф 3, буква б) от ДФЕС [45].

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im zeitraum april 2012 bis august 2012 erörterten Österreich und die kommission den neuen umstrukturierungsplan und die beihilfemaßnahmen im rahmen von zahlreichen treffen, telefonkonferenzen und sonstigem informationsaustausch.

Bulgarca

През периода април—август 2012 г. Австрия и Комисията обсъдиха новия план за преструктуриране и мерките за предоставяне на държавна помощ в рамките на многобройни срещи, телефонни конференции и други форми за обмен на информация.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in der eröffnungsentscheidung wurden zweifel daran geäußert, dass die folgenden beihilfemaßnahmen, die bestandteil des ersten umstrukturierungsplans sind, mit dem binnenmarkt vereinbar sind:

Bulgarca

В решението за откриване на процедура се изразява съмнение относно съвместимостта с вътрешния пазар на следните мерки на помощ, включени в първия план за преструктуриране:

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,850,860 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam