Şunu aradınız:: er ist erst morgen wieder da (Almanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Danish

Bilgi

German

er ist erst morgen wieder da

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Danca

Bilgi

Almanca

auch heute morgen wieder.

Danca

også her til morgen.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

doch die vernunft hat gesiegt, und er ist wieder da.

Danca

men fornuften vandt, og nu har vi den atter foran os.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

ich sehe, herr florenz ist wieder da.

Danca

som indeholder bestemmelser om anvendelsesområdet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(2) der entscheidungsstaat ist erst wieder vollstreckungsberechtigt,

Danca

2. retten til at fuldbyrde afgørelsen overgår på ny til udstedelsesstaten,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese notwendigkeit ist erst letztlich wieder im vereinigten

Danca

det drejer sig om at ændre forslagets artikel 5, punkt 5

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich fürchte, daß die armee morgen wieder ausrückt.

Danca

jeg er bange for, at hæren snart rykker ud igen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darüber wird erst morgen entschieden werden.

Danca

men denne politik kan ikke udelukkende ændres via budgettet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jetzt sind wir wieder da, wo wir waren.

Danca

vi er nu tilbage, hvor vi begyndte.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

das haben wir gestern getan, das tun wir auch heute morgen wieder.

Danca

det gjorde vi i går, det gør vi også igen i morgen.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

es wäre wohl angebrachter, erst morgen darüber abzustimmen.

Danca

ville det ikke være bedre at udsætte afstemningen til i morgen?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

gestern abend schließlich waren bild und ton wieder da.

Danca

endelig, i går aftes, kom billedet og lyden igen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

der präsident. — wir unterbrechen jetzt die aus­sprache und nehmen sie morgen wieder auf.

Danca

vil kommissionen ikke tage denne sag op endnu engang? hvis ikke den gør det, er jeg bange for, at vi ikke opfylder vore forpligtelser som medunderskrivere af lomékonventionen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir kommen erst morgen auf die befugnisse des haushaltsausschusses zu sprechen.

Danca

men jeg er det ærede medlem taknemlig, fordi han giver det tal, han gav.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der präsident. — das es zeit für die abstimmung ist, werden wir die aussprache unterbrechen. sie wird morgen wieder aufgenommen.

Danca

formanden. — vi er nu kommet til afstemningstiden og afbryder forhandlingen, som genoptages i morgen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich beantrage, daß er tatsächlich erst morgen zur abstimmung gestellt wird, wie der präsident es angekündigt hat.

Danca

jeg anmoder derfor om, at den rent faktisk sættes under afstemning i morgen, sådan som formanden meddelte det.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

dieses problem muß sofort angegangen werden, nicht erst morgen oder 1991.

Danca

vi mener tværtimod, at det ville være en forbrydelse at gå i denne retning.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das heißt, wenn wir dieses problem heute vertagen, kollege rothley, holt es uns morgen wieder ein.

Danca

de siger, at fusionen mellem aérospatiale, alenia og de havilland især vil styrke aérospatiale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

erst morgen wird das europäische parlament über die zweite lesung des haushaltes für 1993 abstimmen.

Danca

det er først i morgen, europa-parlamentet skal stemme om andenbehandlingen af 1993budgettet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich bitte deshalb die damen und herren, die erst morgen das wort ergreifen, um nachsicht.

Danca

naturligvis må man tage hensyn til de nationale lovgivninger, der allerede på den ene eller anden måde indeholder bestemmelser om koncern-spørgsmål.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir bedauern, daß die erst morgen stattfindende konsultation des erweiterten präsidiums keine Änderung mit sich bringen wird.

Danca

hvad disse væsentlige spørgsmål angår, og for at tage vor tids udfordringer op, er det kun ved at vedtage virkelige foranstaltninger med henblik på at fremme det økonomiske genopsving, øge beskæftigelsen, ned sætte arbejdstiden, tilskynde til samarbejde vore lande imellem, fremme freden og nedrustningen, kun ved at træffe disse valg, at europa virkelig kan konkretiseres for vore borgere.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,759,721,044 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam