Şunu aradınız:: gleichheitsgrundsatzes (Almanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Danish

Bilgi

German

gleichheitsgrundsatzes

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Danca

Bilgi

Almanca

...festgeschriebenen gleichheitsgrundsatzes präzisiert..."

Danca

udvide det lighedsprincip, der er nedfældet i ...".

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

zur angeblichen verletzung des gleichheitsgrundsatzes

Danca

anbringendet o« tilsidesættelse af lighedsprincippet

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bennasar tous tatsächlichen durchsetzung des gleichheitsgrundsatzes vor uns steht.

Danca

bennasar tous uden at minde om den store udfordring, som det er at opnå en effektiv gennemførelse af ligestillingsprincippet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

barrierefreiheit ist nach dem dafürhalten des ausschusses ein essenzieller bestandteil des gleichheitsgrundsatzes.

Danca

"eØsu mener, at adgangen skal forstås som værende en integrerende del af princippet om lighed for alle borgere.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

der vorliegende bericht beruht jedoch auf einer zu eng gefassten interpretation des gleichheitsgrundsatzes.

Danca

den foreliggende betænkning beror imidlertid på en forceret tolkning af lighedsprincippet.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

dieses verbot ist ausdruck des allgemeinen gleichheitsgrundsatzes, eines fundamentalen grundsatzes des gemeinschaftsrechts.

Danca

dette forbud er et udtryk for det generelle princip om lighed, et grundlæggende princip i fællesskabslovgivningen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das konzept "gleichbehandlung" ist bestandteil des gleichheitsgrundsatzes und hat sich auch daraus entwickelt.

Danca

begrebet "ligebehandling" er en reel del af og har udviklet sig af princip pet om ligeret.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

(30) die effektive anwendung des gleichheitsgrundsatzes erfordert einen angemessenen schutz vor viktimisierung.

Danca

(30) effektiv gennemførelse af princippet om ligebehandling forudsætter passende retsbeskyttelse mod repressalier.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(20) voraussetzungen für eine effektive anwendung des gleichheitsgrundsatzes sind ein angemessener schutz vor viktimisierung.

Danca

(20) effektiv gennemførelse af princippet om ligestilling forudsætter passende retsbeskyttelse i civile sager mod repressalier.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die einbeziehung des gleichheitsgrundsatzes als schlüsselfaktor für wachs­tum und wettbewerbsfähigkeit muss eine priorität in der neuen eu-strategie 2020 sein.

Danca

det bør være en prioritet for den nye eu 2020-strategi at indarbejde ligestillingsprincippet, som er en afgørende faktor for konkurrenceevne og vækst.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich lehne rückschrittliche und die masse betonende auslegungen des gleichheitsgrundsatzes ab, die zu einer gleichbehandlung dessen führen, was unterschiedlich ist.

Danca

jeg forkaster reaktionære og kollektivistiske fortolkninger af lighedsprincippet, der indebærer ens behandling af det, der ikke er ens.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

dieses recht auf differenzierung ist doch nichts weiter als ein ergebnis des gleichheitsgrundsatzes, demzufolge auch das unterschiedlich zu behandeln ist, was unterschiedlich ist.

Danca

bemærk, at denne ret til forskel ikke er andet end en udløber af lighedsprincippet, der ligeledes fordrer, at man behandler det forskelligt, som er forskelligt.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

die kommission hat ferner auf der grundlage dieser berichte eine bilanz der anwendung des in dem neuen artikel 209 a eg-vertrag niedergelegten gleichheitsgrundsatzes gezogen.

Danca

den har desuden på grundlag af disse rapporter gjort status over anvendelsen af sidestillingsprincippet, som beskrives i den nye artikel 209a i ef-traktaten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dieser umstand rechtfertigt aber nicht jede verletzung des gleichheitsgrundsatzes, sondern lediglich solche, die objektiv erforderlich sind 30, wie z. b. das verbot der

Danca

denne tilstand giver imidlertid ikke ret til en hvilken som helst overtrædelse af princippet om ligebehandling, kun hvis den bakkes op af en objektiv nødvendighed 30, hvilket f.eks. er tilfældet med forbuddet mod at afskedige en arbejdstager under graviditeten. domstolens retspraksis er fast på dette område.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die richtlinie des rates 79/7/ewg bildet den rechtlichen rahmen für die verwirklichung des gleichheitsgrundsatzes für frauen und männer im bereich der gesetzlichen sozialversicherung.

Danca

rådets direktiv 79/7/eØf indeholder de grund­ teret, at regeringen havde påvist, at ordningen var læggende retsregler for gennemførelsen af princippet nødvendig for at opfylde et socialpolitisk mål, om ligebehandling af kvinder og mænd med hensyn til socialsikring.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und regionalen behörden bezüglich der förderung und der sorge für die praktische umsetzung dieses gleichheitsgrundsatzes (verkehr, bildungswesen, forschung usw.) nachhaltig prägen.

Danca

5- ligestillingspolitikker. mange af disse myndigheder har udviklet innovative politikker og foranstaltninger til fremme af lige muligheder for mænd og kvinder.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(22) voraussetzungen für eine wirkungsvolle anwendung des gleichheitsgrundsatzes sind ein angemessener rechtlicher schutz gegen vergeltung und eine anpassung der allgemeinen beweislastvorschriften für zivil- und verwaltungsrechtliche verfahren.

Danca

(22) effektiv gennemførelse af princippet om ligestilling forudsætter passende retsbeskyttelse i civile sager mod repressalier og en tilpasning af de almindelige regler om bevisbyrde i civilretlige og administrative sager.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die vertreter des' vlaams blok' und des' front national' werden deshalb gegen den bericht stimmen und sämtliche rechtsmittel gegen diese verletzung des gleichheitsgrundsatzes prüfen.

Danca

repræsentanterne for den flamske blok og den nationale front stemmer derfor mod betænkningen og vil undersøge alle lovlige midler mod denne krænkelse af princippet om lighed.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

"strukturbereinigung in der binnenschiffahrt - abwrackprämien -sonderbeitrag - Übergangsregelung - rückwirkungsverbot - grundsatz des vertrauensschutzes - gleichheitsgrundsatz - grundsatz der verhältnismäßigkeit" (fünfte kammer)

Danca

5.10.1993 "strukturel sanering inden for indlandsskibsfarten - ophugningspræmier -særligt bidrag - overgangsordning - princippet om at retsakter ikke kan have tilbagevirkende gyldighed - princippet om beskyttelse af den berettigede forventning - lighedsprincippet - proportionalitetsprincippet" (femte afdeling)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,747,941,159 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam