İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
der kinder bebai sechshundert und achtundzwanzig;
de la idoj de bebaj, sescent dudek ok,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der männer von anathoth hundert und achtundzwanzig;
de la logxantoj de anatot, cent dudek ok,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und nach ihm gabbai, sallai, neunhundert und achtundzwanzig;
post li gabaj, salaj, nauxcent dudek ok.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ein monat umfasst achtundzwanzig oder neunundzwanzig oder dreißig oder einunddreißig tage.
monato ampleksas dudek ok aŭ dudek naŭ aŭ tridek aŭ tridek unu tagojn.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
achtundzwanzig oder neunundzwanzig oder dreißig oder einunddreißig tage bilden einen monat.
dudek ok aŭ dudek naŭ aŭ tridek aŭ tridek unu tagoj formas monaton.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die zeit aber, die jehu über israel regiert hat zu samaria, sind achtundzwanzig jahre.
la tempo de regxado de jehu super izrael en samario estis dudek ok jaroj.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
von den kindern bebai: sacharja, der sohn bebais, und mit ihm achtundzwanzig mannsbilder;
el la idoj de bebaj:zehxarja, filo de bebaj, kaj kun li dudek ok virseksuloj;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die länge eines teppichs war achtundzwanzig ellen und die breite vier ellen, und waren alle in einem maß.
la longo de cxiu tapisxo estis dudek ok ulnoj, kaj la largxo de cxiu tapisxo estis kvar ulnoj; unu mezuro estis por cxiuj tapisxoj.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die länge eines teppichs soll achtundzwanzig ellen sein, die breite vier ellen, und sollen alle zehn gleich sein.
la longo de cxiu tapisxo estu dudek ok ulnoj, kaj la largxo de cxiu tapisxo estu kvar ulnoj; unu mezuro estu por cxiuj tapisxoj.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und ihre brüder, gewaltige männer, hundert und achtundzwanzig; und ihr vorsteher war sabdiel, der sohn gedolims.
kaj iliaj fratoj, kuragxaj viroj, cent dudek ok. ilia estro estis zabdiel, filo de hagedolim.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber rehabeam hatte maacha, die tochter absaloms, lieber denn alle seine weiber und kebsweiber; denn er hatte achtzehn weiber und sechzig kebsweiber und zeugte achtundzwanzig söhne und sechzig töchter.
rehxabeam amis maahxan, filinon de absxalom, pli ol cxiujn siajn edzinojn kaj kromvirinojn; cxar li havis dek ok edzinojn kaj sesdek kromvirinojn, kaj li naskigis dudek ok filojn kaj sesdek filinojn.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das esperanto-alphabet enthält achtundzwanzig buchstaben: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.
la esperanta alfabeto entenas dudek ok literojn: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: