Şunu aradınız:: exim (Almanca - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Finnish

Bilgi

German

exim

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fince

Bilgi

Almanca

românia mediplus exim srl tel.:+4021 301 74 74

Fince

românia mediplus exim srl tel.: +4021 301 74 74

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

românia mediplus exim srl tel.: +4021 301 74 74

Fince

slovenská republika amgen switzerland ag, slovakia tel: +42 1 25939 6456

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

außerdem legte exim für ihre vorbringen zur vertraulichkeit keinerlei beweise vor.

Fince

exim ei myöskään esittänyt minkäänlaista näyttöä luottamuksellisuutta koskevien väitteidensä tueksi.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

letztlich konnte die überwiegende mehrheit der von exim übermittelten statistiken nicht geprüft werden.

Fince

itse asiassa suurinta osaa eximin toimittamista tilastotiedoista ei ollut mahdollista tarkastaa.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darüber hinaus weigerte sich exim, die bonitätseinstufungen der in die stichprobe einbezogenen ausführenden hersteller und die zugrunde liegenden analysen zu erläutern und mit entsprechenden nachweisen zu belegen.

Fince

exim myös kieltäytyi selittämästä otokseen valittujen vientiä harjoittavien tuottajien luottoluokitusta ja toimittamasta sitä tukevaa näyttöä ja luokituksiin johtaneita analyysejä.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

was die beiden anderen dokumente angeht, so machte exim geltend, sie könnten wegen ihres vertraulichen charakters und aufgrund interner vorschriften nicht vorgelegt werden.

Fince

muista kahdesta asiakirjasta exim totesi, että niitä ei voida toimittaa luottamuksellisuuden ja sisäisten sääntöjen vuoksi.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dem antragsteller zufolge hätte die kommission für die heranziehung von käuferkrediten für ausfuhrgeschäfte eine subventionsspanne festsetzen müssen, da die exim-bank die mitarbeit verweigert habe.

Fince

valituksen tekijän mukaan komission olisi pitänyt vahvistaa tukimarginaali vientiostajaluottojen käytölle, koska exim bank ei toiminut yhteistyössä.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

anmerkung: für eximer-"laser", besonders konstruiert für lithografie-ausrüstung: siehe nummer 3b001.

Fince

huom.: erityisesti litografialaitteita varten suunniteltujen excimer-"lasereiden" osalta katso 3b001 kohta.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,759,427,359 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam