Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ausgenutzt
utilisation
Son Güncelleme: 2017-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die bahn wird nicht ausgenutzt.
le chemin de fer n' est pas suffisamment utilisé.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dieser wird zur bandberuhigung ausgenutzt.
c'est celui-ci qu'on utilise pour stabiliser la bande.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie haben ihn bis nach oben ausgenutzt.
ils en ont usé au maximum.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dieses system wird sehr stark ausgenutzt.
or, force de constater que tel n'est pas encore le cas.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4. besteuerung von sparerträgen ausgenutzt werden.
donnelly président à se présenter devant elle pour consultation et concertation.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
herr präsident, wer hat die situation ausgenutzt?
intérieur brut, nous assistons aujourd'hui à la présentation d'un budget de rigueur, justifié par la nécessité d'aider les États membres qui sont en train d'accomplir de gros ef forts en vue de l'arrivée de l'euro, mais surtout de fournir le soutien structurel à l'élargissement.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diese bewegung muß ausgenutzt und verstärkt werden.
c'est un mouvement dont il faut profiter et qu'il faut renforcer.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
schularzt usw.) nicht angemessen ausgenutzt werden.
les effets de la de sont d'autant plus fréquents et plus profonds que les différents services disponibles à l'école (psychologue, assistante sociale, médecin, ect.) ne sont pas utilisés correctement.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die möglichkeiten im fremdenverkehr werden nicht voll ausgenutzt.
les possibilités offertes par le tourisme ne sont pas totalement exploitées.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das sind alles informationen, die ausgenutzt werden können.
toutes ces informations sont exploitables.
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diese uneinheitliche situation wird vom internationalen verbrechen ausgenutzt.
le crime international sait exploiter ces divisions.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
die bestehenden ausnahmeregelungen werden von einigen mitgliedstaaten missbräuchlich ausgenutzt.
certains États membres ont recours de manière abusive au système de dérogations aux règles.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kontingent insgesamt absagen ausgenutzt absagen absagen mit ersatz ohne ersatz
renoncements: renoncements: total des remplacés non remplacés renoncements
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
folgende sicherheitslücke wird ausgenutzt: - netdevil hintertür (port 903)
il se sert de la vulnérabilité suivante: - la porte dérobée netdevil (port 903)
Son Güncelleme: 2016-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
folgende sicherheitslücke wird ausgenutzt: - ms04-011 (lsass vulnerability)
il se sert de la vulnérabilité suivante: - ms04-011 (lsass vulnerability)
Son Güncelleme: 2017-02-28
Kullanım Sıklığı: 25
Kalite:
folgende sicherheitslücke wird ausgenutzt: - ms04-007 (asn.1 vulnerability)
il se sert de la vulnérabilité suivante: - ms04-007 (asn.1 vulnerability)
Son Güncelleme: 2016-11-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
zollkontingente werden nicht immer erfüllt (d. h. vollständig ausgenutzt).
les ct ne sont pas toujours remplis (c.-à-.d. utilisés entièrement).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
folgende sicherheitslücken werden ausgenutzt: - ms04-007 (asn.1 vulnerability)
il se sert des vulnérabilités suivantes: - ms04-007 (asn.1 vulnerability)
Son Güncelleme: 2016-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
folgende sicherheitslücke wird ausgenutzt: - ms06-040 (vulnerability in server service)
il se sert de la vulnérabilité suivante: - ms06-040 (vulnérabilité dans service de serveur)
Son Güncelleme: 2016-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: