Şunu aradınız:: basalt (Almanca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

basalt

Fransızca

basalte

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

basalt;

Fransızca

le basalte,

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

uferbekleidung aus basalt

Fransızca

protection de la berge en basalte

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

basalt enthaltender stoff

Fransızca

textile contenant du basalte

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

hierher gehören porphyr und basalt:

Fransızca

la présente sous-position comprend :

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

granit, porphyr, basalt, sandstein und andere werksteine

Fransızca

granit, porphyre, basalte, grès et autres pierres de taille ou de construction

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

pflasterplatte bzw. pflasterstein aus einem natursteinmaterial, vorzugsweise basalt.

Fransızca

dalle de pavé, respectivement pavé en pierre naturelle, de préférence en basalte.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

anschließend werde der basalt, in den das kohlendioxid injiziert wurde,

Fransızca

en europe, par exemple, la est ensuite surveillé pour en déduire la

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

einrichtung zur herstellung von mineralfasern aus silikatischen rohstoffen wie basalt, nach dem düsenblasverfahren

Fransızca

dispositif pour la fabrication de fibres minérales à partir de matières brutes silicieuses comme basalte selon le procédé d'étirage par soufflage

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

einrichtung zur herstellung von mineralfasern aus silikatischen rohstoffen wie basalt, insbesondere nach dem düsenblasverfahren.

Fransızca

dispositif pour la fabrication de fibres minérales à partir de matières brutes silicieuses comme basalte, notamment selon le procédé d'étirage par soufflage.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

verfahren nach anspruch 1, bei welchem der steinsplitt aus granit, kalkstein oder basalt besteht.

Fransızca

un procédé selon la revendication 1, dans lequel les fragments de pierre sont composés de granit, de calcaire ou de basalte.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

steinwolle nach einem der vorhergehenden ansprüche, in der der stein ausgewählt ist aus fels, schlacke, grünstein oder basalt.

Fransızca

laine de roche selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans laquelle les roches sont choisies parmi les roches, le laitier, la diabase et le basalte.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

verfahren gemäß anspruch 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, daß der zusatzstoff unter schlacke, puzzolanerde und basalt gewählt wird.

Fransızca

procédé selon la revendication 5 ou 6, caractérisé en ce que l'additif est choisi parmi le mâchefer, la pouzzolane et le basalte.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

granit, porphyr, basalt, sandstein und andere werksteine, durch sagen ledig­lich zerteilt mit einer dicke von 25 cm oder weniger

Fransızca

sciage de granit, porphyre, boealte, grès et outres pierres de construction bruts, dégrossis, simplement débites par sciage et d'une épaisseur supérieure à 25 cm

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

granit, porphyr, syenit, lava, basalt, gneis, trachyt und ähnliche harte steine ; sandstein stein

Fransızca

granit, porphyre, syenite, lave, basalte, gneiss, trachyte et avires roches dures similaires; grès

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

verfahren nach anspruch 1, wobei das basismaterial basalt, anorthit, oligoklas, gehlenit, epidot, cordierit oder augit beinhaltet.

Fransızca

le procédé tel que stipulé dans la revendication 1, dans lequel la matière de base en comprend une parmi le basalte, l'anorthite, l'oligoclase, la géhlénite, l'épidote, la cordiérite et l'augite.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

stabilisiertes abgereichertes uranmaterial nach anspruch 25, wobei das sintermaterial aus folgender gruppe gewählt wird: schlicker, erde, basalt und eine mischung daraus.

Fransızca

matériau d'uranium appauvri stabilisé selon la revendication 25, dans lequel ledit matériau de frittage est choisi dans le groupe constitué par l'argile, la terre, le basalte et des mélanges de ceux-ci.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

aktiviertes aluminosilikat-bindemittel nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass es zusätzlich zeolit und/oder basalt und/oder kalk enthält.

Fransızca

liant activé à base d'aluminosilicates selon la revendication 1, caractérisé en ce qu' il contient, en plus, de la zéolite et/ou du basalte et/ou du chaux.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

granit, porphyr, basalt, sandstein und andere werkneine, durch slgen oder auf andere weite le­diglich zerteilt, in blöcken oder quadratischen oder rechteckigen platten mit einer dicke von 25 cm oder weniger

Fransızca

granit, porphyre, basalte, grès et autres pierres de taille ou de construction, simplement débités, par sciage ou autrement, en blocs ou en plaques de forme rectangulaire (y compris carrée), d'une épaisseur n'excédant pas 25 cm

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

1. die im wortlaut der unterposition 2516 90 10 aufgeführten harten steine (ausgenommen porphyr und basalt), in den in den erläuterungen zu unterposition 2516 90 91 beschriebenen erscheinungsformen;

Fransızca

1. les roches dures visées dans le libellé de la sous-position 2516 90 10 (à l'exception du porphyre et du basalte) et présentées dans les états décrits dans la note explicative de la sous-position 2516 90 91 ;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,740,822,034 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam