İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
da und dort erheben sich einige bäume über das düstere grün der ersteren pflanzen, »metrosideros« mit scharlachrothen blüthen, norfolktannen, thujas mit senkrecht bei einander stehenden aesten, und eine cypressenart, der »rimu«, von ebenso traurigem aeußeren, wie ihre europäischen verwandten. alle diese stämme sind von zahlreichen farrnarten eingeschlossen.
quelques grands arbres s’élevaient çà et là hors des premiers plans de la sombre verdure, des «métrosideros «à fleurs écarlates, des pins de norfolk, des thuyas aux rameaux comprimés verticalement, et une sorte de cyprès, le «rimu», non moins triste que ses congénères européens; tous ces troncs étaient envahis par de nombreuses variétés de fougères.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: