Şunu aradınız:: haushälterin (Almanca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

haushälterin

Fransızca

gouvernante de ménage

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

ich werde ihre nachbarin, ihre pflegerin, ihre haushälterin sein.

Fransızca

-- certainement, à moins que vous ne le vouliez pas; je serai votre voisine, votre garde-malade, votre femme de charge.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

mir fiel die antwort der alten haushälterin im pfarrhofe ein, als ich gebeten hatte, mit dem prediger sprechen zu dürfen.

Fransızca

je me rappelai la réponse que m'avait faite la vieille femme de charge du presbytère quand je lui avais demandé à voir le pasteur.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

wenn sie nur vom vereinigten königreich eine invaliditätsleistung erhalten, kann sich diese durch einen zuschlag für den unterhaltsberechtigten ehegatten oder eine haushälterin erhöhen.

Fransızca

si vous êtes assuré au royaume­uni, mais que vous séjournez ou résidez dans un autre État membre, vous avez droit aux soins de santé pour vous­même et les membres de votre famille.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

zuschläge für ihre unterhaltsberechtigte ehefrau oder haushälterin können sie in der gleichen weise wie beim krankengeld beantragen (siehe kapitel 2 abschnitt b).

Fransızca

il faut pour cela que vous ayez été incapable de travailler pendant 28 semaines (dimanches inclus) et, si votre incapacité a débuté après votre vingtième anniversaire, vous vous verrez octroyer un taux d'invalidité d'au moins 80 %.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

ich muß bemerken, daß mrs. harden die haushälterin war, eine frau nach mr. brocklehursts herzen, die aus gleichen teilen fischbein und eisen zusammengesetzt war.

Fransızca

mme harden était la femme de charge; elle était taillée sur le même modèle que m. brockelhurst; elle semblait faite de la même chair et des mêmes os.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

wir können davon ausgehen – und das freut mich als haushälterin besonders – , dass durch eine solche operation effizienz- und effektivitätsgewinne zu erwarten sind.

Fransızca

en tant que responsable du budget, je me réjouis tout particulièrement que nous partions du principe que ces activités engendreront une plus grande efficacité.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

indem ich die rechnung mit der haushälterin abschloß, fand ich, daß während der letzten zwei wochen den schülerinnen zweimal ein gabelfrühstück serviert worden ist, welches aus brot und käse bestand. was bedeutet das?

Fransızca

en réglant avec la femme de charge, j'ai vu qu'un goûter de pain et de fromage avait été deux fois servi à ces enfants pendant la dernière quinzaine; d'où cela vient-il?

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

es scheint, daß sie mit ihrem hochehrwürdigen anverwandten in der equipage gekommen waren und die oberen zimmer einer durchstöbernden, eingreifenden besichtigung unterworfen hatten, während er mit der haushälterin die geschäfte ordnete, die wäscherin ausfragte und die vorsteherin des instituts maßregelte.

Fransızca

il paraît qu'elles étaient venues dans la voiture avec m. brockelhurst, et qu'elles avaient scrupuleusement examiné les chambres de l'étage supérieur, pendant que m. brockelhurst faisait ses comptes avec la femme de charge, questionnait la blanchisseuse et forçait la directrice à écouter ses sermons.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

es liegt doch auf der hand, daß sinnvolle regelungen der finanzen nicht ohne die entsprechenden veränderungen im agrarbereich gefunden werden können; dem bereich, der fast 50% des europäischen haushaltes beansprucht, und sie gestatten mir, daß mich das als haushälterin natürlich besonders reizt.

Fransızca

il n'est évidemment pas possible de trouver des solutions acceptables pour les finances sans modifier en conséquence le secteur agricole, un secteur qui absorbe pratiquement 50% du budget européen. vous admettrez que cela me touche particulièrement en tant que gestionnaire.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,749,104,974 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam