Şunu aradınız:: herumschlagen (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

herumschlagen

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

mit wessen müll sollen wir uns herumschlagen?

Fransızca

quels déchets allons-nous traiter?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ihre angehörigen müssen sich mit entsetzlichen verwaltungsformalitäten herumschlagen.

Fransızca

leurs proches sont confrontés à une bureaucratie consternante dont ils doivent s’ accommoder.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

das sind probleme, mit denen wir uns herumschlagen müssen.

Fransızca

tels sont les problèmes auxquels nous devons nous attaquer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ansonsten werden wir uns nicht mit überflüssiger bürokratie herumschlagen.

Fransızca

pour le reste, nous n' allons pas nous embarrasser d' une bureaucratie inutile.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

s lle konservatoren müssen sich mit demgleichen problem herumschlagen: die

Fransızca

en hiver, avant les offices, un système ous les conservateurs sont confrontés àcette évidence : les couleurs des œuvres

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ansonsten werden wir uns nicht mit überflüssiger büro kratie herumschlagen.

Fransızca

hallam (pse). - (en) monsieur le président, je voudrais qu'il soit noté que le nouveau règlement mis en place par la présidence a mon soutien le plus complet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

natürlich ist das vetorecht ein problem, mit dem man sich herumschlagen muß.

Fransızca

d'autres collègues ont également fait de bonnes propositions.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir können uns nicht weiter mit unterdimensionierten und veraltenden netzen herumschlagen.

Fransızca

nous ne pouvons pas continuer à exploiter, tant bien que mal, des réseaux vieillissants et de piètre qualité.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie lange müssen wir uns mit diesem absurden system eigentlich noch herumschlagen?

Fransızca

combien de temps allons-nous encore devoir nous coltiner ce système ridicule?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

bei jeder konfigurations\xe4nderung muss man sich wieder mit diesen dateien herumschlagen.

Fransızca

whenever you need to change your settings or reconfigure a program, the whole mess comes up again.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

selbstverständlich müßten anpassungen bei den strukturen erfolgen, mit denen wir uns herumschlagen müssen.

Fransızca

m. tolman (ppe), président de la commission de l'agriculture, de la pêche et de l'alimentation. — (nl) monsieur le président, je tiens à faire remarquer que nous en sommes au second débat important depuis la parution du livre vert.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

von anfang an musste sich der ausschuss hoher beamter mit problemen aus früheren jahren herumschlagen.

Fransızca

enfin, la question de la propriété industrielle soulève des difficultés juridiques qui ne sont pas résolues depuis 1971".

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

in der regel mußten die frauen sich alleine "herumschlagen", um ihre kinderbetreuungsprobleme zu lösen.

Fransızca

explicitement centrées sur des stages de

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

nun müssen wir uns mit dem problem einer abwrackregelung herumschlagen, die keine echte abwrackregelung ist, sondern ein eigentor.

Fransızca

elle s'est déplacée dans des endroits qui ne pouvaient qu'étonner jusque-là, je veux parler de moscou durant la crise des pays baltes, de téhéran et de tripoli, dans la foulée de la guerre du golfe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der letzte gewinner eines grand prize 1998 hat eine revolutionäre lösung für ein problem gefunden, mit dem sich funktechniker seit langem herumschlagen.

Fransızca

le dernier lauréat du grand prix 1998 a apporté une solution révo­lutionnaire à un problème qui a longtemps dérouté les ingénieurs spécialisés en radiophonie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

vereinfachung für privatpersonen bedeutet der euro, daß sie sich bei ihren reisen durch europa nicht mehr mit einer vielzahl europäischer währungen und wechselkursfluktuationen herumschlagen müssen.

Fransızca

simplification pour les personnes voyageant dans les pays européens, cela signifiera ne plus avoir à se battre avec diverses monnaies et des taux de change fluctuants.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir haben vid von anfang an so entwickelt, dass sie sich auf ihre freunde und familie konzentrieren können, anstatt sich mit der software herumschlagen zu müssen.

Fransızca

nous avons conçu le logiciel pour vous permettre de vous concentrer sur votre famille et vos amis, pas pour que vous tentiez en vain d'en maîtriser les fonctionnalités.

Son Güncelleme: 2016-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

eine entscheidende initiative in diese richtung könnte von den akteuren selbst ausgehen, die sich ja tagtäglich mit den schwierigkeiten infolge der mangelnden umsetzung und anwendung des programms herumschlagen müssen.

Fransızca

a cette fin, une poussée déterminante pourrait provenir des "acteurs", ceux-là mêmes qui sont quotidiennement confrontés aux difficultés découlant des problèmes de transposition et d'application.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

ich finde das, was wir hier von seiten der mitglieder erleben, beweist, daß man die pro bleme, mit denen wir uns herumschlagen, nicht ernst nimmt.

Fransızca

des négociations se poursuivent actuel­lement entre les partis politique et les rebelles.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dabei war es die kommission, die einfach en bloc das gesamte personal der früheren task force uclaf zu olaf transferiert und damit einen großteil der probleme geschaffen hat, mit denen sich der direktor von olaf nunmehr herumschlagen muss.

Fransızca

À cet égard, c' est la commission qui a simplement transféré en bloc tout le personnel de l' ancienne task force, l' uclaf, à l' olaf, créant ainsi une grande partie des problèmes auxquels doit maintenant faire face le directeur de l' olaf.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,536,756 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam