İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mai 2008 übereinstimmten.
le demandeur a discuté l’ ensemble des données précédemment fournies sur les eig jusqu’ au relevé des données de sécurité du 18 janvier 2008 et a considéré que les nouvelles données de sécurité complétaient la stratégie d’ étude d’ un médicament comparable et étaient conformes à un autre examen des données sur les eig recueillies jusqu’ au 15 mai 08.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
forderungen des landschaftschutzes übereinstimmten.
chapitre ii - objectifs du programme de développement
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beförderungen und ernennungen mit diesen regelungen übereinstimmten.
suite à la phase de libéralisation, le processus de croissance s'est intensifié et les sociétés se sont davantage perfectionnées.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
— den mittelwert aus denjenigen kolben, deren ergebnisse übereinstimmten,
— moyenne des valeurs pour les différents ballons en concordance,
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es wurde überprüft, ob die ergebnisse der beiden tests übereinstimmten.
les résultats obtenus ont été comparés pour voir s’ils concordaient.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
die ergebnisse dieser zwei messungen wurden verglichen, um festzustellen, ob sie übereinstimmten.
la concordance des résultats des deux mesures a été vérifiée.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
schließlich macht frau attard darauf aufmerksam, dass titel und inhalt nicht miteinander übereinstimmten.
finalement, mme attard attire l'attention sur l'absence de concordance entre le titre et le contenu.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
akp—ewg(8), wobei letztere inhaltlich weitgehend mit den vorschlägen der kommission übereinstimmten.
acp-cee (8), la teneur de ces dernières rejoignant dans une large mesure les propositions de la commission.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die firma der gesellschaft sowie die firma der zweigniederlassung, sofern diese nicht mit der firma der gesellschaft übereinstimmt;
la dénomination de la société, ainsi que la dénomination de la succursale si elle ne correspond pas à celle de la société;
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: