Şunu aradınız:: gemeinschaftserzeugnissen (Almanca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Dutch

Bilgi

German

gemeinschaftserzeugnissen

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Hollandaca

Bilgi

Almanca

versorgung mit gemeinschaftserzeugnissen

Hollandaca

gemeenschappelijke bepalingen en doorberekening van het voordeel aan de eindgebruiker

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ausfuhr von gemeinschaftserzeugnissen in drittländer

Hollandaca

uitvoer van communautaire producten naar derde landen

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

tiergesundheitsvorschriften fÜr das herstellen und inverkehrbringen von gemeinschaftserzeugnissen

Hollandaca

veterinairrechtelijke voorschriften voor de productie en het in de handel brengen van producten uit de gemeenschap

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese basierten auf an gemeinschaftserzeugnissen durchgeführten messungen.

Hollandaca

het doet mij genoegen het parlement te kunnen mededelen dat de raad in december de voorstellen van de commissie — als gewijzigd door het parlement — heeft aangenomen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bedarfsvorausschätzungen und gemeinschaftsbeihilfe für die versorgung mit gemeinschaftserzeugnissen je kalenderjahr

Hollandaca

geraamde voorzieningsbalans en communautaire steun voor de voorziening met producten uit de gemeenschap per kalenderjaar

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

israel verpflichtete sich seinerseits, die einfuhr von gemeinschaftserzeugnissen zu erleichtern.

Hollandaca

israël van zijn kant verplichtte zich ertoe de invoer van produkten uit de gemeenschap te vergemakkelijken.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies stellt für die intensivierung des handels mit zahlreichen gemeinschaftserzeugnissen ein großes hemmnis dar.

Hollandaca

dat betekent een serieuze barrière voor de handel in tal van eu-producten.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

außerdem wird eine beihilfe für die belieferung der regionen in äußerster randlage mit gemeinschaftserzeugnissen gewährt.

Hollandaca

zij is van mening dat moet worden toegezien op de doeltreffende wisselwerking tussen de open coördinatiemethode en het herziene lissabon-proces.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die für die zulassung von gemeinschaftserzeugnissen auf dem spanischen markt erforderlichen maßnahmen sind in der beitrittsakte vorgesehen.

Hollandaca

dit heeft betrekking op een ontwerp voor een richtlijn van de raad op het gebied

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

marktstudien und umfragen, unter anderem über die aussichten einer vermarktung von gemeinschaftserzeugnissen in drittländern;

Hollandaca

marktonderzoek en enquêtes, inclusief naar de afzetmogelijkheden voor communautaire producten in derde landen;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

— marktstudien, auch über die aussichten für die vermarktung von gemeinschaftserzeugnissen in drittländern, sowie umfragen,

Hollandaca

de overeenkomst voorziet in de vangst en, in voorkomend geval, de verwerking en/of afzet van de betrokken soorten, alsmede in de levering van know-how en/of de overdracht van technologie, voor zover die met de genoemde activiteiten verband houden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

5. für die einfuhr von lebenden muscheln aus drittländern müssen dieselben vorschriften gelten wie für die vermarktung von gemeinschaftserzeugnissen.

Hollandaca

de bepalingen die gelden voor de invoer van levende tweekleppige weekdieren uit derde landen, moeten gelijkwaardig zijn aan die welke gelden voor het in de handel brengen van communautaire produkten. 6.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

5. für die einfuhr von lebenden muscheln aus drittländern müssen dieselben vorschriften gelten wie für die erzeugung und vermarktung von gemeinschaftserzeugnissen.

Hollandaca

de bepalingen die gelden voor de invoer van levende tweekleppige weekdieren uit derde landen, moeten gelijkwaardig zijn aan die welke gelden voor de produktie en het in de handel brengen van communautaire produkten. 6.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

außerdem wurde ein preisüberwachungssystem vorgesehen, mit dem insbesondere ein ausgewogenes preisverhältnis zwischen den eingeführten erzeugnissen und den gemeinschaftserzeugnissen gewährleistet werden soll.

Hollandaca

in de overeenkomst is een stelsel van toezicht op de prijzen opgenomen, ten einde onder meer een even wichtige verhouding tussen de prijzen van ingevoerde produkten en die van inlandse produkten te garanderen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aus dem wesen einer schutzmaßnahme als solchem ergibt sich nämlich, daß für bestimmte eingeführte erzeugnisse eine im verhältnis zu den gemeinschaftserzeugnissen ungünstigere regelung gilt.

Hollandaca

in het daarin genoemde eerste geval moet wel het bestaan van een oorzakelijk verband worden aangetoond, omdat de vrijwaringsmaatregelen erop moeten zijn gericht de in de betrokken sector gerezen moeilijkheden weg te nemen of te verzachten, doch in het tweede geval is niet vereist, dat de moeilijkheden naar aanleiding waarvan de vrijwaringsmaatregel wordt getroffen, voortvloeien uit de toepassing van het lgo-besluit.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

b) die beträge in spalte ii für die versorgung mit landwirtschaftlichen produktionsmitteln aus der gemeinschaft und gemeinschaftserzeugnissen zur verarbeitung in den betreffenden regionen;

Hollandaca

b) gelden de bedragen in kolom ii voor de voorziening in de ultraperifere regios met landbouwproductiemiddelen en te verwerken producten uit de gemeenschap;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

daher müssen die voraussetzungen für die kontinuität der versor­gung geschaffen werden, und zwar vorzugsweise mit gemeinschaftserzeugnissen, mit denen bislang nur ein teil des bedarfs an rohwaren gedeckt werden kann.

Hollandaca

er dienen maatregelen te worden genomen om de vlotte bevoorrading van de industrie, bij voorkeur door communautaire producenten, die echter slechts voor een deel in de benodigde grondstoffen kunnen voorzien, veilig te stellen.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die fachgruppe kann sich auf keinen fall damit einverstanden erklären, daß die gemeinschaftspräferenz, einer der grundpfeiler der gap, wegen des wegfalls des den gemeinschaftserzeugnissen gewährleisteten marktzugang abgeschafft wird.

Hollandaca

het is voor haar hoe dan ook onaanvaardbaar dat door het verdwijnen van de gegarandeerde markttoegang voor in de gemeenschap geteelde bananen getornd wordt aan het beginsel van communautaire preferentie, dat een van de hoekstenen van het glb is.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die untersuchungen sollten daher bei gemeinschaftserzeugnissen unbedingt am ort der erzeugung stattfinden und sich auf alle dort angebauten, erzeugten, verwendeten oder anderweitig vorkommenden pflanzen beziehen, ebenso auf das dabei verwendete nährsubstrat.

Hollandaca

voor communautaire producten moeten dergelijke controles derhalve aldaar worden uitgevoerd en moeten mede alle relevante planten en plantaardige producten die daar worden geteeld, geproduceerd of gebruikt dan wel anderszins aanwezig zijn, alsmede het groeimedium dat daar wordt gebruikt, omvatten.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die fünfte und sechste frage betreffen die bemessungsgrundlage und das etwa gegebene subjektive recht der importeure von gemeinschaftserzeugnissen auf erstattung des ab dem 1. januar 1962, dem beginn der zweiten stufe, zu viel gezahlten beitragsteils.

Hollandaca

de vijfde en zesde vraag betreffen de heffingsgrondslag en het eventuele subjectieve recht van de importeur van produkten uit de gemeenschap om restitutie te vorderen van het sedert 1 januari 1962 - begindatum van de tweede etappe - teveel betaalde gedeelte van de heffingo het hof besliste naar aanleiding van deze beide vragen dat bij de toepassing van artikel 95 e.e.g.-verdrag niet alleen moet worden gezien naar de

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,764,566,648 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam