Şunu aradınız:: preisen (Almanca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Korean

Bilgi

German

preisen

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Korece

Bilgi

Almanca

und ihn bei der gemeinde preisen und bei den alten rühmen.

Korece

백 성 의 회 에 서 저 를 높 이 며 장 로 들 의 자 리 에 서 저 를 찬 송 할 지 로

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

kindeskinder werden deine werke preisen und von deiner gewalt sagen.

Korece

대 대 로 주 의 행 사 를 크 게 칭 송 하 며 주 의 능 한 일 을 선 포 하 리 로

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn deine güte ist besser denn leben; meine lippen preisen dich.

Korece

주 의 인 자 가 생 명 보 다 나 으 므 로 내 입 술 이 주 를 찬 양 할 것 이

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

freuet euch des herrn, ihr gerechten; die frommen sollen ihn preisen.

Korece

너 희 의 인 들 아 여 호 와 를 즐 거 워 하 라 ! 찬 송 은 정 직 한 자 의 마 땅 히 할 바 로

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn ich will den namen des herrn preisen. gebt unserm gott allein die ehre!

Korece

내 가 여 호 와 의 이 름 을 전 파 하 리 니 너 희 는 위 엄 을 우 리 하 나 님 께 돌 릴 지 어 다

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wer kann die großen taten des herrn ausreden und alle seine löblichen werke preisen?

Korece

뉘 능 히 여 호 와 의 능 하 신 사 적 을 전 파 하 며 그 영 예 를 다 광 포 할

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und rufe mich an in der not, so will ich dich erretten, so sollst du mich preisen."

Korece

환 난 날 에 나 를 부 르 라 ! 내 가 너 를 건 지 리 니 네 가 나 를 영 화 롭 게 하 리 로

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

und die himmel werden, herr, deine wunder preisen und deine wahrheit in der gemeinde der heiligen.

Korece

여 호 와 여, 주 의 기 사 를 하 늘 이 찬 양 할 것 이 요 주 의 성 실 도 거 룩 한 자 의 회 중 에 서 찬 양 하 리 이

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

also laßt euer licht leuchten vor den leuten, daß sie eure guten werke sehen und euren vater im himmel preisen.

Korece

이 같 이 너 희 빛 을 사 람 앞 에 비 취 게 하 여 저 희 로 너 희 착 한 행 실 을 보 고 하 늘 에 계 신 너 희 아 버 지 께 영 광 을 돌 리 게 하

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn er hat die niedrigkeit seiner magd angesehen. siehe, von nun an werden mich selig preisen alle kindeskinder;

Korece

그 계 집 종 의 비 천 함 을 돌 아 보 셨 음 이 라 보 라 이 제 후 로 는 만 세 에 나 를 복 이 있 다 일 컬 으 리 로

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darum preisen wir die verächter; denn die gottlosen nehmen zu; sie versuchen gott, und alles geht ihnen wohl aus.

Korece

지 금 우 리 는 교 만 한 자 가 복 되 다 하 며 악 을 행 하 는 자 가 창 성 하 며 하 나 님 을 시 험 하 는 자 가 화 를 면 한 다 하 노 라 함 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

heben wir denn abermals an, uns selbst zu preisen? oder bedürfen wir, wie etliche, der lobebriefe an euch oder lobebriefe von euch?

Korece

우 리 가 다 시 자 천 하 기 를 시 작 하 겠 느 냐 우 리 가 어 찌 어 떤 사 람 처 럼 천 거 서 ( 薦 擧 書 ) 를 너 희 에 게 부 치 거 나 혹 너 희 에 게 맡 거 나 할 필 요 가 있 느 냐

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der herr ist meine stärke und mein lobgesang und ist mein heil. das ist mein gott, ich will ihn preisen; er ist meines vaters gott, ich will ihn erheben.

Korece

여 호 와 는 나 의 힘 이 요, 노 래 시 며, 나 의 구 원 이 시 로 다 그 는 나 의 하 나 님 이 시 니 내 가 그 를 찬 송 할 것 이 요 내 아 비 의 하 나 님 이 시 니 내 가 그 를 높 이 리 로

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das sagte er aber, zu deuten, mit welchem tode er gott preisen würde. und da er das gesagt, spricht er zu ihm: folge mir nach!

Korece

이 말 씀 을 하 심 은 베 드 로 가 어 떠 한 죽 음 으 로 하 나 님 께 영 광 을 돌 릴 것 을 가 리 키 심 이 러 라 이 말 씀 을 하 시 고 베 드 로 에 게 이 르 시 되 나 를 따 르 라 하 시

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sein name wird ewiglich bleiben; solange die sonne währt, wird sein name auf die nachkommen reichen, und sie werden durch denselben gesegnet sein; alle heiden werden ihn preisen.

Korece

그 이 름 이 영 구 함 이 여, 그 이 름 이 해 와 같 이 장 구 하 리 로 다 사 람 들 이 그 로 인 하 여 복 을 받 으 리 니 열 방 이 다 그 를 복 되 다 하 리 로

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber der Ölbaum antwortete ihnen: soll ich meine fettigkeit lassen, die beide, götter und menschen, an mir preisen, und hingehen, daß ich schwebe über den bäumen?

Korece

감 람 나 무 가 그 들 에 게 이 르 되 ` 나 의 기 름 은 하 나 님 과 사 람 을 영 화 롭 게 하 나 니 내 가 어 찌 그 것 을 버 리 고 가 서 나 무 들 위 에 요 동 하 리 요' 한 지

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

laß meinen mund deines ruhmes und deines preises voll sein täglich.

Korece

주 를 찬 송 함 과 주 를 존 숭 함 이 종 일 토 록 내 입 에 가 득 하 리 이

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,799,808,259 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam