Şunu aradınız:: weinte (Almanca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Korean

Bilgi

German

weinte

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Korece

Bilgi

Almanca

und er küßte rahel und weinte laut

Korece

그 가 라 헬 에 게 입 맞 추 고 소 리 내 어 울

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich drückte ihn fest an mich und weinte.

Korece

내가 그를 꽉 안아서 울었다.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und petrus ging hinaus und weinte bitterlich.

Korece

밖 에 나 가 서 심 히 통 곡 하 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und als er nahe hinzukam, sah er die stadt an und weinte über sie

Korece

가 까 이 오 사 성 을 보 시 고 우 시

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da fiel joseph auf seines vaters angesicht und weinte über ihn und küßte ihn.

Korece

요 셉 이 아 비 얼 굴 에 구 푸 려 울 며 입 맞 추

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich weinte ja über den, der harte zeit hatte; und meine seele jammerte der armen.

Korece

고 생 의 날 보 내 는 자 를 위 하 여 내 가 울 지 아 니 하 였 는 가 빈 궁 한 자 를 위 하 여 내 마 음 에 근 심 하 지 아 니 하 였 는

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und ich weinte sehr, daß niemand würdig erfunden ward, das buch aufzutun und zu lesen noch hineinzusehen.

Korece

이 책 을 펴 거 나 보 거 나 하 기 에 합 당 한 자 가 보 이 지 않 기 로 내 가 크 게 울 었 더

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da ich aber solche worte hörte, saß ich und weinte und trug leid etliche tage und fastete und betete vor dem gott des himmels

Korece

내 가 이 말 을 듣 고 앉 아 서 울 고 수 일 동 안 슬 퍼 하 며 하 늘 의 하 나 님 앞 에 금 식 하 며 기 도 하

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da kamen die boten gen gibea sauls und redeten solches vor den ohren des volks. da hob alles volk seine stimme auf und weinte.

Korece

이 에 사 자 가 사 울 의 기 브 아 에 이 르 러 이 말 을 백 성 에 게 고 하 매 모 든 백 성 이 소 리 를 높 여 울 더

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und da sie abner begruben zu hebron, hob der könig seine stimme auf und weinte bei dem grabe abners, und weinte auch alles volk.

Korece

아 브 넬 을 헤 브 론 에 장 사 하 고 아 브 넬 의 무 덤 에 서 소 리 를 높 여 울 고 백 성 도 다 우 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und er wandte sich von ihnen und weinte. da er nun sich wieder zu ihnen wandte und mit ihnen redete, nahm er aus ihnen simeon und band ihn vor ihren augen.

Korece

요 셉 이 그 들 을 떠 나 가 서 울 고 다 시 돌 아 와 서 그 들 과 말 하 다 가 그 들 중 에 서 시 므 온 을 취 하 여 그 들 의 목 전 에 서 결 박 하

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ach, herr, gedenke doch, daß ich vor dir treulich gewandelt habe und mit rechtschaffenem herzen und habe getan, was dir wohl gefällt. und hiskia weinte sehr.

Korece

여 호 와 여 구 하 오 니 내 가 진 실 과 전 심 으 로 주 앞 에 행 하 며 주 의 보 시 기 에 선 하 게 행 한 것 을 기 억 하 옵 소 서 하 고 심 히 통 곡 하 더

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

als nun david solche worte zu saul hatte ausgeredet, sprach saul: ist das nicht deine stimme, mein sohn david? und saul hob auf seine stimme und weinte

Korece

다 윗 이 사 울 에 게 이 같 이 말 하 기 를 마 치 매 사 울 이 가 로 되 ` 내 아 들 다 윗 아 이 것 이 네 목 소 리 냐 ?' 하 고 소 리 를 높 여 울

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da spannte joseph seinen wagen an und zog hinauf, seinem vater israel entgegen, nach gosen. und da er ihn sah, fiel er ihm um den hals und weinte lange an seinem halse.

Korece

요 셉 이 수 레 를 갖 추 고 고 센 으 로 올 라 가 서 아 비 이 스 라 엘 을 맞 으 며 그 에 게 보 이 고 그 목 을 어 긋 맞 겨 안 고 얼 마 동 안 울

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(-) er kämpfte mit dem engel und siegte, denn er weinte und bat ihn; auch hat er ihn ja zu beth-el gefunden, und daselbst hat er mit uns geredet.

Korece

천 사 와 힘 을 겨 루 어 이 기 고 울 며 그 에 게 간 구 하 였 으 며 하 나 님 은 벧 엘 에 서 저 를 만 나 셨 고 거 기 서 우 리 에 게 말 씀 하 셨 나

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und ging hin und setzte sich gegenüber von fern, einen bogenschuß weit; denn sie sprach: ich kann nicht ansehen des knaben sterben. und sie setzte sich gegenüber und hob ihre stimme auf und weinte.

Korece

가 로 되 ` 자 식 의 죽 는 것 을 참 아 보 지 못 하 겠 다' 하 고 살 한 바 탕 쯤 가 서 마 주 앉 아 바 라 보 며 방 성 대 곡 하

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(-) da ward der könig traurig und ging hinauf auf den söller im tor und weinte, und im gehen sprach er also: mein sohn absalom! mein sohn, mein sohn absalom! wollte gott, ich wäre für dich gestorben! o absalom, mein sohn, mein sohn!

Korece

왕 의 마 음 이 심 히 아 파 문 루 로 올 라 가 서 우 니 라 저 가 올 라 갈 때 에 말 하 기 를 ` 내 아 들, 압 살 롬 아 ! 내 아 들, 내 아 들, 압 살 롬 아 ! 내 가 너 를 대 신 하 여 죽 었 더 면, 압 살 롬 내 아 들 아 ! 내 아 들 아 !' 하 였 더

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,070,352 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam