Şunu aradınız:: ewiges licht (Almanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Latin

Bilgi

German

ewiges licht

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Latince

Bilgi

Almanca

licht

Latince

lux

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

das licht

Latince

lux tua

Son Güncelleme: 2019-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

flucht licht

Latince

lux

Son Güncelleme: 2020-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

es werde licht

Latince

es werde licht

Son Güncelleme: 2020-08-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

es werde licht!

Latince

fiat lux !

Son Güncelleme: 2023-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

licht ist nicht ewig

Latince

lux perpetua non est

Son Güncelleme: 2021-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

so erstrahle das licht.

Latince

sic luceat lux.

Son Güncelleme: 2023-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ein ewiges zeichen der geld

Latince

res aeterna signum salutis nummis mundi

Son Güncelleme: 2017-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

vater und sohn ewiges bündnis

Latince

et pater filium pactum aeternum

Son Güncelleme: 2021-07-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

und das ewige licht leuchtet ihm

Latince

und das ewige licht leuchtet ihm

Son Güncelleme: 2023-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

und das ewige licht leuchte ihnen

Latince

Son Güncelleme: 2023-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

deine sonne wird nicht mehr untergehen noch dein mond den schein verlieren; denn der herr wird dein ewiges licht sein, und die tage deines leides sollen ein ende haben.

Latince

non occidet ultra sol tuus et luna tua non minuetur quia dominus erit in lucem sempiternam et conplebuntur dies luctus tu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die sonne soll nicht mehr des tages dir scheinen, und der glanz des mondes soll dir nicht leuchten; sondern der herr wird dein ewiges licht und dein gott wird dein preis sein.

Latince

non erit tibi amplius sol ad lucendum per diem nec splendor lunae inluminabit te sed erit tibi dominus in lucem sempiternam et deus tuus in gloriam tua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ewige jabs schnell fliegt und getötet

Latince

aeterne pungit cito volat et occidit

Son Güncelleme: 2018-07-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,772,990,763 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam