İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
möge er viel erfolg haben
potest habere bonam fortunam
Son Güncelleme: 2022-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
viel glück
bene eveniat
Son Güncelleme: 2022-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
viel glück bei der schularbeit
viel glück bei der schularbeiten
Son Güncelleme: 2022-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
viel glück! du schaffst das!
Son Güncelleme: 2023-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
zuvor aber muß er viel leiden und verworfen werden von diesem geschlecht.
primum autem oportet illum multa pati et reprobari a generatione ha
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
seine augen mögen sein verderben sehen, und vom grimm des allmächtigen möge er trinken.
videbunt oculi eius interfectionem suam et de furore omnipotentis bibe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
daß er viel gut hatte an kleinem und großem vieh und ein großes gesinde. darum beneideten ihn die philister
habuit quoque possessionem ovium et armentorum et familiae plurimum ob haec invidentes ei palestin
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dann aber wirst du glück haben, wenn du dich hältst, daß du tust nach den geboten und rechten, die der herr dem mose geboten hat an israel. sei getrost und unverzagt, fürchte dich nicht und zage nicht!
tunc enim proficere poteris si custodieris mandata et iudicia quae praecepit dominus mosi ut doceret israhel confortare viriliter age ne timeas neque pavea
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
darum will ich ihm große menge zur beute geben, und er soll die starken zum raube haben, darum daß er sein leben in den tod gegeben hat und den Übeltätern gleich gerechnet ist und er vieler sünde getragen hat und für die Übeltäter gebeten.
ideo dispertiam ei plurimos et fortium dividet spolia pro eo quod tradidit in morte animam suam et cum sceleratis reputatus est et ipse peccatum multorum tulit et pro transgressoribus rogavi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
zu derselben stunde aber machte er viele gesund von seuchen und plagen und bösen geistern, und vielen blinden schenkte er das gesicht.
in ipsa autem hora curavit multos a languoribus et plagis et spiritibus malis et caecis multis donavit visu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
daher ward der mann über die maßen reich, daß er viele schafe, mägde und knechte, kamele und esel hatte.
ditatusque est homo ultra modum et habuit greges multos ancillas et servos camelos et asino
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
also wird er viele heiden besprengen, daß auch könige werden ihren mund vor ihm zuhalten. denn welchen nichts davon verkündigt ist, die werden's mit lust sehen; und die nichts davon gehört haben, die werden's merken.
iste asperget gentes multas super ipsum continebunt reges os suum quia quibus non est narratum de eo viderunt et qui non audierunt contemplati sun
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: