Şunu aradınız:: belegdokumente (Almanca - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Polish

Bilgi

German

belegdokumente

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Lehçe

Bilgi

Almanca

der bescheinigung müssen belegdokumente oder beglaubigte abschriften derartiger dokumente beiliegen, einschließlich impfdaten und die ergebnisse der serologischen untersuchung.

Lehçe

Świadectwu musi towarzyszyć dokumentacja pomocnicza, lub jej uwierzytelniona kopia, łącznie z danymi dotyczącymi szczepienia oraz wynikiem testu serologicznego.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auf antrag der einfuhrpartei legt die ausfuhrpartei eine umfassende begründung und belegdokumente für die von diesem artikel erfaßten beschlüsse über den gesundheitsstatus und die regionalisierung vor.

Lehçe

na żądanie strony dokonującej przywozu strona wywozu dostarcza pełne wyjaśnienie oraz dane pomocnicze dla określeń i decyzji objętych niniejszym artykułem.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

54. die kommission stimmt dem zu, dass die belegdokumente zu den ergänzenden anmel-dungenanhand einer risikoanalyse geprüft werden müssen.

Lehçe

54.komisja zgadza się, że powinien być prowadzony przegląd dokumentów poświadczających towarzyszących zgłoszeniom uzupełniającym na podstawie analizy ryzyka.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

probleme mit dem prüfpfad trugen zu 35 % der fehler bei und bezogen sich auf das fehlen wesentlicher belegdokumente, insbesondere auf der ebene der empfänger.

Lehçe

kwestie dotyczące ścieżki audytu stanowiły 35 % błędów i dotyczyły braku niezbędnych dokumentów poświadczających, w szczególności na poziomie beneficjentów.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der bescheinigung müssen belegdokumente oder beglaubigte abschriften derartiger dokumente beiliegen, einschließlich angaben zur identifizierung des betreffenden tieres, impfdaten und die ergebnisse der serologischen untersuchung.

Lehçe

do zaświadczenia należy dołączyć dokumentację dowodową lub uwierzytelnioną kopię takiej dokumentacji, obejmującą szczegółowe dane identyfikujące zwierzę, którego dotyczy dane zaświadczenie, szczegóły dotyczące szczepienia i wynik próby serologicznej.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der bescheinigung müssen belegdokumente oder beglaubigte abschriften derartiger dokumente beiliegen, einschließlich impfdaten und die ergebnisse der serologischen untersuchung. auf diesen dokumenten müssen einzelheiten zur identifizierung des betreffenden tieres vermerkt sein.

Lehçe

Świadectwu musi towarzyszyć dokumentacja pomocnicza, lub jej uwierzytelniona kopia, łącznie z danymi dotyczącymi szczepienia oraz wynikiem testu serologicznego. dokumentacja ta musi zawierać szczegóły pozwalające na identyfikację danego zwierzęcia.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

diese externen prüfungen haben sich als wirksames instrument erwiesen, um fälle von nicht förderfähigen ausgaben — meist wegen unzureichender belegdokumente — zu ermitteln.

Lehçe

te kontrole zewnętrzne okazały się skutecznym narzędziem identyfikacji, umożliwiającej późniejszą windykację, wydatków, które były w istocie niekwalifikowalne, głównie w związku z brakiem dokumentacji potwierdzającej.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

auf antrag der einfuhrpartei legt die ausfuhrpartei eine umfassende begründung und belegdokumente für die von diesem artikel erfaßten beschlüsse über den gesundheitsstatus und die regionalisierung vor. die einfuhrpartei kann artikel 12 geltend machen, sofern dies im interesse des tiergesundheitsschutzes erforderlich ist.

Lehçe

na żądanie strony dokonującej przywozu strona wywozu dostarcza pełne wyjaśnienie oraz dane pomocnicze dla określeń i decyzji objętych niniejszym artykułem. jeśli to konieczne dla ochrony zdrowia zwierząt, strona przywozu może przywołać postanowienia art. 12.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(27) die einhaltung der fristen für die einreichung der beihilfeanträge, die Änderung von flächenbezogenen anträgen und die vorlage von belegdokumenten, verträgen oder anbauerklärungen ist unerlässlich, damit die nationalen verwaltungen wirksame kontrollen der richtigkeit der beihilfeanträge organisieren und vornehmen können. daher sollte geregelt werden, innerhalb welcher fristen verspätete einreichungen von anträgen zulässig sind. um die betriebsinhaber zur einhaltung der fristen anzuhalten, sollte außerdem bei verspäteten anträgen eine kürzung des beihilfebetrags vorgenommen werden.

Lehçe

(27) przestrzeganie limitów czasowych na złożenie wniosków pomocowych, poprawę wniosków o pomoc powierzchniową oraz dokumentów pomocniczych, umów oraz oświadczeń jest niezbędne w celu umożliwienia administracji krajowej zaplanowania, a następnie przeprowadzania skutecznych kontroli prawidłowości wniosków pomocowych. dlatego też należy ustanowić warunki dotyczące limitów czasowych, w ramach których będą przyjmowane wnioski złożone po wyznaczonym terminie. ponadto należy stosować zmniejszenia płatności aby zachęcić rolników do przestrzegania tych limitów.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,770,677,720 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam