İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
— die rechtssache an das gericht zurückzuverweisen;
— skierował sprawę do ponownego rozpoznania przez sąd pierwszej instancji;
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deshalb ist die sache an das gericht zurückzuverweisen.
w związku z tym sprawę należy skierować do ponownego rozpoznania przez sąd.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-hilfsweise, die rechtssache an das gericht zurückzuverweisen;
-ewentualnie przekazanie sprawy do ponownego rozpoznania przez sąd;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-die sache an das gericht erster intanz zurückzuverweisen.
-posiłkowo przekazanie sprawy sądowi pierwszej instancji do ponownego rozpoznania,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-die gemeinschaftsmarkenanmeldung nr. 3206372 an das amt zur veröffentlichung zurückzuverweisen;
-przekazanie zgłoszenia wspólnotowego znaku towarowego nr 3206372 urzędowi w celu jego publikacji;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-die rechtssache zur entscheidung über die begründetheit an das gericht zurückzuverweisen;
-skierowanie sprawy do ponownego rozpoznania przez sąd w celu rozstrzygnięcia sprawy co do istoty;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-das angefochtene urteil aufzuheben und die sache an das gericht zurückzuverweisen;
-uchylenie zaskarżonego wyroku i przekazanie sprawy do ponownego rozpatrzenia przez sąd pierwszej instancji;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-die rechtssache an das gericht erster instanz zur erneuten entscheidung zurückzuverweisen;
-skierowanie sprawy do sądu pierwszej instancji w celu ponownego rozpoznania,-otwarcie procedury ustnej,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
— die klage abzuweisen oder, hilfsweise, die sache an das gericht zurückzuverweisen;
— oddalenie skargi lub, tytułem ewentualnym, o skierowanie sprawy do ponownego rozpoznania przez sąd pierwszej instancji oraz
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
im plenum wurde jedoch beschlossen, den vorschlag zur weiteren prüfung an den ausschuss zurückzuverweisen.
zadecydowano jednak, by odesłać wniosek do komisji parlamentarnej w celu dalszej analizy.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
4. hilfsweise, den rechtsstreit zur erneuten entscheidung an das gericht erster instanz zurückzuverweisen;
4. lub ewentualnie przekazanie sprawy sądowi pierwszej instancji do ponownego rozpatrzenia,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
5 der verordnung nr. 40/94 geäußert habe, zur entscheidung darüber an die widerspruchsabteilung zurückzuverweisen sei.
ponadto izba odwoławcza stwierdziła, że ponieważ wydział sprzeciwów nie wypowiedział się w swej decyzji na temat zastosowania art. 8 ust. 5 rozporządzenia 40/94, sprawę należało przekazać temu wydziałowi celem rozpatrzenia tej podstawy.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-hilfsweise: aufzuheben und die sache zur erneuten verhandlung an die zweite beschwerdekammer zurückzuverweisen;
-ewentualnie: stwierdzić nieważność i sprawę przekazać drugiej izbie odwoławczej do ponownego rozpoznania;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
das präsidium kann nach dieser rücksprache beschließen, den stellungnahmeentwurf zusammen mit der gegenstellungnahme zur nochmaligen prüfung an die fachgruppe zurückzuverweisen.
po tej konsultacji prezydium może postanowić o odesłaniu projektu opinii wraz z kontropinią do sekcji specjalistycznej w celu ponownego rozpatrzenia.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-in der sache zu entscheiden oder hilfsweise die rechtssache an das gericht erster instanz zur entscheidung in der sache zurückzuverweisen;
-orzeczenie co do istoty sprawy lub ewentualnie skierowanie sprawy do ponownego rozpoznania przez sąd pierwszej instancji; oraz
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mit ihrem rechtsmittel beantragt die kommission, das angefochtene urteil aufzuheben, den rechtsstreit an das gericht zurückzuverweisen und salzgitter die kosten aufzuerlegen.
w swoim odwołaniu komisja wnosi do trybunału o: uchylenie zaskarżonego wyroku, przekazanie sprawy sądowi pierwszej instancji do ponownego rozpoznania oraz obciążenie salzgitter kosztami postępowania.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
3. hilfsweise zum antrag ziffer 2, die sache zur entscheidung in einklang mit der rechtlichen beurteilung im urteil des gerichtshofes an das gericht zurückzuverweisen;
3. ewentualnie w stosunku do drugiego żądania, skierowanie sprawy do sądu w celu orzeczenia zgodnie z oceną prawną dokonaną przez trybunał,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-die rechtssache an das gericht erster instanz zurückzuverweisen, damit dieses die ursprüngliche klage zulässt und das bisherige verfahren fortgesetzt wird;
-ponowne przekazanie sprawy trybunałowi pierwszej instancji aby dopuścił skargę w pierwotnym jej brzmieniu i podjął wszczęte postępowanie;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-demzufolge den beschluss der zweiten kammer des gerichts erster instanz vom 26. mai 2005 aufzuheben und den rechtsstreit zur verhandlung an das gericht erster instanz in anderer besetzung zurückzuverweisen.
-stąd, uchylenie postanowienia drugiej izby sądu pierwszej instancji z dnia 26 maja 2005 r. i przekazanie niniejszej sprawy sądowi pierwszej instancji orzekającemu w innym składzie celem przeprowadzenia rozprawy.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
— weiter hilfsweise, die rechtssachen zur wiederaufnahme des verfahrens und zur bezifferung des zu ersetzenden schadens gemäß art. 61 der satzung des gerichtshofs an das gericht zurückzuverweisen;
— tytułem subsydiarnym, odesłanie spraw do ponownego rozpatrzenia przez sąd w celu wyliczenia szkody zgodnie z art. 61 statutu trybunału;
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: