Şunu aradınız:: puissochet (Almanca - Letonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Latvian

Bilgi

German

puissochet

Latvian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Letonca

Bilgi

Almanca

j.-p. puissochet

Letonca

puisošē [puissochet]

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

herr jean-pierre puissochet

Letonca

jean-pierre puissochet

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

richter puissochet, von bahr, tizzano, borg barthet, lõhmus und Ó caoimh.

Letonca

tiesneši puisošē [puissochet], fon bārs [von bahr], ticano [tizzano], borgs bartets [borg barthet], lehmuss [lõhmus] un o'kīfs [Ó caoimh].

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

richter la pergola, puissochet, von bahr, borg barthet, lõhmus und Ó caoimh.

Letonca

tiesneši a. m. la pergola, Ž. p. puisošē, s. fon bārs, e. borgs bartets, u. lehmuss un a. o'kīfs.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

richter malenovský, la pergola, puissochet, von bahr, borg barthet, lõhmus und Ó caoimh

Letonca

tiesneši j. malenovskis, a. m. la pergola [a. m. la pergola], Ž. p. puisošē [j.-p. puissochet], s. fon bārs [s. von bahr], e. borgs bartets [a. borg barthet], u. lehmuss [u. lõhmus] un a. o'kīfs [a. Ó caoimh]

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

heute hat aus anlass des ausscheidens von generalanwältin christine stix-hackl, richter jean-pierre puissochet, generalanwalt philippe léger,

Letonca

Šodien notiek sviniga sede sakara ar generaladvokates kristinas Štiksas–haklas, tiesneša Žana pjera puisoše,

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

in den verbundenen rechtssachen c-232/04 und c-233/04 betreffend ein vorabentscheidungsersuchen nach artikel 234 eg, eingereicht vom arbeitsgericht düsseldorf (deutschland) mit entscheidungen vom 5. mai 2004, beim gerichtshof eingegangen am 3. juni 2004, in den verfahren nurten güney-görres (c-232/04), gul demir (c-233/04) gegen securicor aviation (germany) ltd und kötter aviation security gmbh%amp% co. kg hat der gerichtshof (dritte kammer) unter mitwirkung des kammerpräsidenten a. rosas sowie der richter j.-p. puissochet, s. von bahr, a. borg barthet (berichterstatter) und u. lõhmus — generalanwalt: m. poiares maduro; kanzler: k. sztranc, verwaltungsrätin — am 15. dezember 2005 ein urteil mit folgendem tenor erlassen:

Letonca

apvienotajās lietās c-232/04 un c-233/04 par lūgumu sniegt prejudiciālu nolēmumu atbilstoši ekl 234. pantam, ko arbeitsgericht düsseldorf (vācija) iesniedza ar lēmumu, kas pieņemts 2004. gada 5. maijā un kas tiesā reģistrēts 2004. gada 3. jūnijā, tiesvedībā nurten güney-görres (c-232/04), gul demir (c-233/04) pret securicor aviation (germany) ltd, kötter aviation security gmbh%amp% co. kg, tiesa (trešā palāta) šādā sastāvā: palātas priekšsēdētājs a. ross [a. rosas], tiesneši Ž. p. puisošē [j.-p. puissochet], s. fon bārs [s. von bahr], e. borgs-bartets [a. borg barthet] (referents) un u. lehmuss [u. lõhmus], ģenerāladvokāts m. pojarešs maduru [m. poiares maduro], sekretāre k. Štranca [k. sztranc], administratore, 2005. gada 15. decembrī ir pasludinājusi spriedumu, kura rezolutīvā daļa ir šāda:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,791,814,109 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam