Şunu aradınız:: übergangsverfahrens (Almanca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Portuguese

Bilgi

German

übergangsverfahrens

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Portekizce

Bilgi

Almanca

am 19. mai beschloss die kommission erstmals außerhalb des Übergangsverfahrens, eine eingehende untersuchung möglicher beihilfen zugunsten eines unternehmens in einem neuen mitgliedstaat durchzuführen.

Portekizce

em 19 de maio, a comissão tomou a sua primeira decisão fora do âmbito do procedimento provisório de lançar uma investigação aprofundada sobre o possível auxílio concedido a uma empresa de um novo estado-membro.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

im rahmen des Übergangsverfahrens wurde diese staatliche beihilfe (sk 53/03) als „bestehende beihilfe“ betrachtet.

Portekizce

no âmbito do procedimento provisório, este auxílio estatal (sk 53/03) foi considerado «auxílio existente».

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die republik ungarn meldete bei der kommission 2003 und 2004 eine reihe von maßnahmen zugunsten der postabank és takarékpénztár (postabank) im rahmen des so genannten Übergangsverfahrens gemäß anhang iv.3 der beitrittsakte an.

Portekizce

em 2003 e 2004, a república da hungria notificou à comissão uma série de medidas a favor do postabank és takarékpénztár (postabank) no âmbito do chamado procedimento do mecanismo intercalar previsto no anexo iv.3 do acto de adesão.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

"1. mit e-mail vom 30.4.2004 haben die polnischen behörden zwei beihilferegelungen zugunsten des polnischen postbetreibers poczta polska im rahmen des "Übergangsverfahrens" gemäß anhang iv.3 der beitrittsakte, die teil des beitrittsvertrages der tschechischen republik, estlands, zyperns, lettlands, litauens, ungarns, maltas, polens, sloweniens und der slowakei zur europäischen union ist, der kommission gemeldet.

Portekizce

%quot%1. por correio electrónico de 30 de abril de 2004, as autoridades polacas notificaram dois regimes de auxílio a favor do operador postal polaco poczta polska, ao abrigo do%quot%procedimento do mecanismo intercalar%quot% previsto no anexo iv.3 do acto de adesão, que é parte integrante do tratado de adesão à união europeia da república checa, da estónia, de chipre, da letónia, da lituânia, da hungria, de malta, da polónia, da eslovénia e da eslováquia.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,748,339,271 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam