İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mai 1985 (bilka) richtet.
reconheceu o efeito directo do referido artigo.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
richtet formeln linksbündig aus
alinha fórmulas no lado esquerdo
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
richtet sich nach der anbauvorschrift.
em função do esquema de montagem.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der europäische rat richtet daher
assim, o conselho europeu:
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
g = richtet sich generell an kmu.
g = orientado para pme em geral
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das programm richtet sich insbesondere an
o programa visa em especial:
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie richtet stellungnahmen an die kommission.
emite pareceres dirigidos à comissão;
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die massenarbeitslosigkeit richtet europa zugrunde.
o desemprego em massa devasta a europa.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
es richtet sich an sie, herr ratspräsident.
ela dirige-se a si, senhor presidente do conselho.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
die durchführungsstelle richtet einen expertenpool ein.
a agência de execução criará uma bolsa de peritos.
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die häufigkeit der warenuntersuchungen richtet sich nach:
os controlos físicos devem ser efectuados com uma frequência que dependerá:
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diese entscheidung richtet sich an die mitgliedstaaten.
os estados-membros são os destinatários da presente decisão.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
der blogger richtet eine nachricht an ahmadinedschad:
o blogueiro escreve uma mensagem para ahmadinejad:
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: